GET SET UP in Czech translation

[get set ʌp]
[get set ʌp]
připravit
ready
prepare
prep
make
get set
deprive
to set up
brace
arrange
standby
nachystat
ready
set up
to prepare
make
get
gear up
běž se usadit
nastavit
set
adjust
configure
setup
turn
zařídit
arrange
make
do
get
take care
set up
handle
fix
manage
happen

Examples of using Get set up in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Let's get set up.
Pojďme se vybalit.
And get set up again?
Abys mě znova podrazila?
I never could get set up again.
Nikdy jsem ji nemohl postavit znovu.
I will help you get set up.
Pomůžu ti, postavit se.
I promised Javier that I would help him get set up with his foster family.
Slíbil jsem Javierovi, že mu pomůžu při setkání s jeho pěstounskou rodinou.
CBC and coags and get set up for a rapid sequence intubation.
C.B.C a COAGS, a připravte sadu pro rychlou intubaci.
Mm. Yeah, until you get set up.
Jo, než to na vás nastraží.
Amantha would love to help you get set up in Atlanta.
Amantha by ti ráda pomohla, zabydlet se v Atlantě.
Come on. I will help you get set up.
Pojďte, pomůžu vám s přípravami.
We gotta find a perch and get set up.
Musíme najít vhodné místo a připravit se.
Let me get set up.
Dovolte mi, abych si nastavit.
I will help you get set up.
Pojďte, pomohu vám ho připravit.
Let me get set up here.
Jen mě nechte to tu připravit.
I will help you get set up.
Pomůžu vám s přípravou.
Get all the gear, get set up.
Sežeňte vybavení, připravte se.
Come on. I will help you get set up.
Pojďte, pomohu vám ho připravit.
Corporal Craig will help you get set up.
Desátník Craig vám pomůže připravit se.
We have got to find a perch and get set up.
Musíme najít vhodné místo a připravit se.
Let's get set up.
Tak se tu pojďme zabydlet.
You jasco people, get set up and wired in.
Radisti, spojte se a připravte se.
Results: 56, Time: 0.0751

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech