IMPLEMENTATION OF THE GUIDELINES in Russian translation

[ˌimplimen'teiʃn ɒv ðə 'gaidlainz]
[ˌimplimen'teiʃn ɒv ðə 'gaidlainz]
осуществление руководящих принципов
implementation of the guidelines
implementation of the guiding principles
implementing guidelines
implementing the guiding principles
применение руководящих принципов
application of the guiding principles
application of the guidelines
implementation of the guidelines
use of guidelines
implementation of the guiding principles
applying the guidelines
осуществление руководства
implementation of the guidelines
implementation of the guidance
carrying out the management
реализации руководящих принципов
implementation of the guidelines
implementing guidelines
implementation of the guiding principles
выполнение руководящих принципов
implementation of the guidelines
compliance with the guidelines
to implement the guidelines
внедрения руководящих принципов
implementation of the guidelines
выполнению руководящих принципов
implementation of the guidelines
осуществления руководящих принципов
implementation of the guiding principles
implementation of the guidelines
implementing the guidelines
implementing the guiding principles
осуществлении руководящих принципов
implementation of the guidelines
implementation of the guiding principles
implementing the guidelines
implementing the guiding principles
осуществлению руководящих принципов
implementation of the guiding principles
implementation of the guidelines
implementing the guiding principles
implementing the guidelines
осуществлению руководства
выполнения руководящих принципов

Examples of using Implementation of the guidelines in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Implementation of the guidelines is planned for 2012 and beyond.
Осуществление руководящих принципов планируется на 2012 год и последующие годы.
II. Implementation of the guidelines for South-South cooperation by the United Nations development system.
II. Осуществление руководящих принципов сотрудничества Юг- Юг системой развития Организации Объединенных Наций.
Implementation of the Guidelines.
Осуществление руководящих принципов.
II. Development and implementation of the guidelines.
Ii. разработка и осуществление руководящих принципов.
Implementation of the Guidelines on Good Practices in Contract Labour in Forestry.
Обеспечение применения Руководящих принципов надлежащей практики использования подрядчиков в лесном хозяйстве.
On-going activities for the implementation of the guidelines.
Capacity-building for implementation of the guidelines.
Наращивание потенциала для осуществления руководящих положений.
Implementation of the Guidelines for the Review of Policies
Осуществление руководящих принципов для обзора политики
Broad implementation of the Guidelines will help to optimize investigative procedures
Широкое применение Руководящих принципов поможет оптимизировать порядок проведения расследований
Norway attached great importance to the full and immediate implementation of the guidelines agreed to under pillar I, but stressed the need for further improvements.
Норвегия придает большое значение полной и немедленной реализации руководящих принципов, согласованных в рамках сегмента I, но считает необходимым принять меры для дальнейшего улучшения.
States, through regional human rights mechanisms, should promote the dissemination and implementation of the Guidelines and their integration into the work of these bodies.
Государствам следует через региональные правозащитные механизмы стимулировать распространение и применение Руководящих принципов, а также их учет этими органами в своей работе.
Report of the Secretary-General on implementation of the Guidelines on Justice in Matters involving Child Victims and Witnesses of Crime.
Доклад Генерального секретаря о реализации Руководящих принципов, касающихся правосудия в вопросах, связанных с участием детей- жертв и свидетелей преступлений.
UNITAR so as to ensure the implementation of the guidelines for the Fellowship Programme as approved by the General Assembly.
обеспечивая выполнение руководящих принципов, утвержденных для Программы стипендий Генеральной Ассамблеей.
Field projects supporting the adaptation and implementation of the Guidelines on Decentralization and Access to Basic Services in Benin,
Полевые проекты в поддержку адаптации и внедрения Руководящих принципов, касающихся децентрализации и доступа к основным услугам,
human rights concerns and become part of the implementation of the Guidelines.
в качестве составной части процесса практической реализации Руководящих принципов;
others in a position to do so to fund activities aimed at enhancing the understanding and implementation of the guidelines and guidance.
располагающим соответствующими возможностями, финансировать мероприятия, призванные обеспечить более четкое понимание и выполнение руководящих принципов и руководства.
Vi Field projects supporting the implementation of the Guidelines on Safer Cities in Colombia,
Vi Полевые проекты в поддержку внедрения Руководящих принципов повышения безопасности в городах в Колумбии,
in promoting the implementation of the guidelines;
в деле содействия выполнению руководящих принципов;
non-governmental organizations in promoting the implementation of the guidelines;
неправительственных организаций в деле содействия выполнению руководящих принципов;
The implementation of the Guidelines through the pilot programme will be supported by an advisory service,
Процесс осуществления руководящих принципов в рамках опытной программы будет поддержан посредством организации консультативного обслуживания,
Results: 276, Time: 0.0818

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian