INTERNATIONALLY COMPARABLE in Russian translation

[ˌintə'næʃnəli 'kɒmpərəbl]
[ˌintə'næʃnəli 'kɒmpərəbl]
международно сопоставимых
internationally comparable
internationally comparative
internationally compatible
international comparable
сопоставимых на международном уровне
internationally comparable
internationally compatible
международной сопоставимости
international comparability
internationally comparable
international compatibility
international comparisons
transnational comparability
международного сопоставления
international comparison
international comparability
international comparative
internationally comparable
международно сопоставимые
internationally comparable
international comparable
сопоставимые на международном уровне
internationally comparable
сопоставимой на международном уровне
internationally comparable
международно сопоставимыми
internationally comparable
сопоставимыми на международном уровне
internationally comparable
comparable at the international level

Examples of using Internationally comparable in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Goal: That there exist internationally comparable and reliable measures of price levels
Цель: Наличие международно сопоставимых и надежных механизмов измерения ценовых уровней
The survey will establish the first international database of internationally comparable data and indicators of cultural employment.
В результате этого обследования будет создана первая международная база данных сопоставимых на международном уровне данных и показателей занятости в сфере культуры.
UNECE assists BSEC in compiling internationally comparable statistics on SMEs in the BSEC countries cont'd.
ЕЭК ООН помогает ОЧЭС в сборе международно сопоставимых статистических данных о МСП в странах ОЧЭС.
reliable and relevant internationally comparable statistics in the ESCWA region in cooperation with the national, regional
актуальных и сопоставимых на международном уровне статистических данных в региона ЭСКЗА в сотрудничестве с соответствующими национальными,
practices for ensuring internationally comparable social and demographic statistics.
практические методы для обеспечения международной сопоставимости социальной и демографической статистики.
However, the production of internationally comparable data can only be achieved through the use of the same statistical units.
Вместе с тем получить международно сопоставимые данные можно лишь путем использования одних и тех же учетных единиц.
Develop timely and internationally comparable statistics to reflect the process of industrial development in the CIS countries.
Содействие производству своевременных и международно сопоставимых статистических данных с целью отражения процесса промышленного развития в странах СНГ.
To provide accurate and internationally comparable industrial statistics to the international community,
Предоставление точных и сопоставимых на международном уровне данных промышленной статистики международному сообществу,
practices for ensuring internationally comparable statistics in the field of environment
практические методы для обеспечения международной сопоставимости статистики в области окружающей среды
The chapter also introduces some internationally comparable MPIs, for example the one published by UNDP,
В главе также представлены некоторые международно сопоставимые ИМБ, например, показатель, публикуемый ПРООН,
Build capacity for the collection and dissemination of internationally comparable ICT statistics on e-waste by leading a task group dealing with statistics on e-waste.
Создавать потенциал для сбора и распространения международно сопоставимой статистики ИКТ по э- отходам, осуществляя для этого руководство целевой группой, занимающейся статистикой по э- отходам.
Increased production and dissemination of country and internationally comparable cross-country data on policy relevant indicators.
Увеличение объема получаемых и распространяемых данных по отдельным странам и сопоставимых на международном уровне сводных данных по странам о показателях, учитываемых при разработке политики.
Goal: That there exist internationally comparable and reliable measures of price changes,
Задача: Разработка международно сопоставимых и надежных показателей уровней
practices for ensuring internationally comparable statistics on cross-cutting issues of official statistics.
практические методы для обеспечения международной сопоставимости статистики по кросс- секторальным вопросам официальной статистики.
Multidimensional poverty estimates- internationally comparable(following the methodology developed by OPHI
Оценки многомерной бедности- сопоставимые на международном уровне( полученные по методике ОИБРЧ,
It has the mandate to collect internationally comparable statistics, mostly in areas
Ему поручено собирать международно сопоставимые статистические данные,
comprehensive and internationally comparable system of crime
всеобъемлющей и международно сопоставимой системы статистики преступности
Priority should be given to setting up coherent and internationally comparable indicator systems,
Приоритет следует отдавать созданию согласованных и сопоставимых на международном уровне систем показателей,
Another area where work is needed is to improve internationally comparable economic data for the health care sector.
Другая область, в которой необходимо провести определенную работу, касается совершенствования международно сопоставимых экономических данных для сектора здравоохранения.
methodologies and practices for ensuring internationally comparable statistics.
практических рекомендаций в целях обеспечения международной сопоставимости статистических данных.
Results: 377, Time: 0.0717

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian