IT REFUSED in Russian translation

[it ri'fjuːzd]
[it ri'fjuːzd]
она отказалась
she refused
she declined
she gave up
she turned it down
she abandoned
she said
she didn't want
she rejected
she cancelled
she dropped
она отказывается
she refuses
she declines
she gives up
она отказывалась
she refused

Examples of using It refused in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
While Israel was settling thousands of Jewish immigrants in Palestine, it refused to implement the international resolutions calling for the Palestinians' return to their homeland.
Израиль расселяет тысячи еврейских эмигрантов в Палестине, однако он отказывается выполнять международные резолюции, гарантирующие возвращение палестинцев в свои дома.
While it refused to join Murphy's group,
Хотя Guinness отказался присоединиться к группе Мерфи,
In 1878 the Union agreed to adopt a socialist platform, although it refused to merge with the Swiss Workers' Federation.
В 1878 году Союз согласился принять социалистическую платформу, хотя в 1868 году он отказался войти в Первый интернационал и впредь не желал сливаться с его швейцарской секцией.
to leave the protection programme as it refused to cover his family members.
несмотря на сохраняющуюся угрозу его безопасности, поскольку ему было отказано в защите членов его семьи.
It would, however, have been relevant to bring a civil declaratory action against the bank claiming that it acted against the law when it refused the loan application.
Тем не менее автор мог бы возбудить против банка гражданский деклараторный иск на том основании, что банк совершил противоправное деяние, отказав ему в принятии заявления о предоставлении ссуды.
She wondered how a country could portray itself as a defender of human rights when it refused to denounce certain situations and defended flagrant violations.
Трудно позиционировать себя в качестве защитника прав человека, если отказываешься осудить некоторые ситуации и защищаешь явные нарушения.
He particularly wondered what message the State was sending to Norwegian society when it refused to incorporate the Convention's provisions into human rights legislation.
В частности, он задается вопросом о том, какой сигнал государство подает норвежскому обществу, отказываясь включить Конвенцию в свое законодательство о правах человека.
including terrorism and espionage, it refused to release any evidence of his wrongdoing.
шпионаж, суд отказался представить какие-либо доказательства противоправности его действий.
but then it refused.
но затем от этого отказались.
The group protested against all candidates belonging to the party of the ruling government, since it refused to pass women's suffrage legislation.
Союз протестовал против всех кандидатов, принадлежащих к правящей политической силе, поскольку правительство отказывалось провести реформу избирательного права.
The Soviet bureaucracy never really tried to win in Afghanistan because it refused to implement a social revolution.
Советская бюрократия действительно никогда не пыталась победить в Афганистане, так как отказалась осуществлять социальную революцию.
groups is in progress, however it refused to provide any additional information.
операция против ХАМАС продолжается, однако отказалось предоставить какую-либо дополнительную информацию.
after consideration by Judge A.A. Grechishkin, it refused.
после рассмотрения судьей А. А. Гречишкиным, было отказано.
The US not only rejected the possibility of such a treaty, it refused even to discuss the matter.
США не только отвергли возможность такого договора, они отказались даже обсуждать этот вопрос.
While the Algerian Government had accorded some 4,000 Palestinian refugees nearly the same rights as Algerians, it refused to issue travel documents to Saharawi refugees.
И хотя правительство Алжира предоставило почти 4000 палестинских беженцев почти такие же права, как и алжирцам, оно отказывается выдать проездные документы беженцам из Западной Сахары.
And we have seen the United States claim that the United Nations would become"irrelevant" if it refused to back Washington's wars.
И мы видели, как Соединенные Штаты заявили, что Организация Объединенных Наций останется<< не у дел>> в случае отказа поддержать военные действия Вашингтона.
We do not know why Israel was afraid and why it refused to cooperate with the team.
Нам неизвестно, чего опасался Израиль и почему он отказался сотрудничать с группой.
The Committee would fail to fulfil its functions appropriately if it refused to accept the realities of the situation in each Territory.
Комитету не удастся выполнить свои функции должным образом, если он откажется от признания реального положения дел в каждой территории.
so I used my influence to have it refused.
употребила свое влияние, чтобы в просьбе было отказано.
This is why, in 2005, it refused the Syrian offer to occupy the port of Tartus
Так, в 2005 г. она отказалась занять порт в Тарту и 30 километровую полосу
Results: 91, Time: 0.0646

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian