KEEPSAKE in Russian translation

['kiːpseik]
['kiːpseik]
подарок на память
keepsake
a souvenir
памятный подарок
memorable gift
souvenir
commemorative gift
keepsake
memorial gift
keepsake

Examples of using Keepsake in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
family portraits commissioned as a keepsake.
которые люди заказывали на память.
In this basket and your recipient will find a keepsake, and a nice addition to the holiday table.
В этой корзине Ваш получатель найдет и подарок на память, и приятное дополнение к праздничному столу.
During just one lesson, each student will produce a bark product: a keepsake with the symbol of Kostroma,
Всего за одно занятие каждый обучающийся изготовит изделие из бересты- памятный подарок с символикой города Костромы
Canada The Canadian Government has decreed that the Canadian personnel may accept their medals as a keepsake but permission to wear them in uniform has so far been refused.
Канадское правительство постановило, что канадский персонал может принять эту медаль как подарок на память, но ношение ее на форме запрещается.
The Canadian Government has decreed that Canadian personnel may accept their medals as a keepsake, but permission to wear them in uniform has so far been refused.
Согласно постановлению канадского правительства служащие могут принимать эту медаль в качестве памятного подарка, но ношение ее на униформе до сих пор запрещается.
which also presented the person of the opposite sex as a keepsake.
которое также презентовали особе противоположного пола в качестве подарка на память.
Their drawings, they can leave us a keepsake on a special stand
Свои рисунки они могут оставить нам на память на специальном стенде
Let everyone if he wants take something as a keepsake- tent,
Пусть каждый, если хочет, что-то возьмет себе на память- палатку,
desire photos taken as a keepsake of their visit to beautiful Japan.
сделать в нем фото на память об их поездке в прекрасную Японию.
So if you can maybe say it again to my cell phone for a keepsake, that would be amazing.
И если бы вы могли еще разок повторить это на мой мобильный на память, это было бы прекрасно.
If you want to venture underground once again, go see the Mint Master's Cellar where you can have a keepsake coin minted.
Если вы хотите снова заглянуть в подземелье, посетите Минцмистровский подвал, где можно на память отчеканить свою собственную монету.
Children who participated in the drawing competition were taken on a tour of TPP-20 and were given keepsake gifts.
Для детей- участников конкурса рисунка была проведена экскурсия на ТЭЦ- 20 и вручены памятные подарки.
it can be printed for the album as a keepsake, or make her coloring.
ее можно распечатать для альбома на память, или сделать из нее раскраску.
Wholesale Lampwork Beads-Wholesale Lampwork Beads are beautiful creations that one can wear or have as a keepsake.
Оптовые расписные бусины--- Оптовые расписные бусины являтся красивыми творениями, которые можно носить или иметь на память.
as well as purchase keepsake.
также приобрести памятные сувениры.
The white silk dress which my sister and I take turns wearing to school is my parents, keepsake.
Платье, в котором мы с сестрой каждый день по очереди ходим в школу Подарок от наших родителей.
which he still carried as a keepsake.
который он по-прежнему носит с собой как талисман.
she asked all of us if we each wanted to put something… A keepsake in her casket?
спросила, не хотим ли мы положить что-то памятное в ее гроб?
gave it as keepsake to locals.
подарил ее на память местным жителям.
he wouldn't gamble away a family keepsake.
он не смог проиграть и эту семейную реликвию.
Results: 52, Time: 0.0602

Top dictionary queries

English - Russian