KEEPSAKE in Czech translation

['kiːpseik]
['kiːpseik]
upomínka
reminder
notice
keepsake
token
memento
památka
monument
memory
relic
souvenir
heirloom
landmark
memento
heritage
keepsake
sight
památku
monument
memory
relic
souvenir
heirloom
landmark
memento
heritage
keepsake
sight
upomínku
reminder
token
keepsake
notice
erinnerung
suvenýr
souvenir
memento
keepsake
dárek
gift
present
památeční
memorial
commemorative
memory
of remembrance
souvenir
keepsake

Examples of using Keepsake in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
They're a keepsake!
Jsou památka!
A monkey? More like a keepsake. Here?
Tady. Spíš taková upomínka. Opice?
Here you are. For a keepsake.
Tady jsi. Pro památku.
Such a… Sentimental little keepsake.
Taková sentimentální malá památka.
A monkey? Here. More like a keepsake.
Tady. Spíš taková upomínka. Opice?
Thanks.- A keepsake for your sister.
Díky.- Tohle má ségra na památku.
I promise you the last thing she wants right now is a keepsake of tonight.
Přísahám, že poslední, co teď chce je památka na dnešek.
Here. A monkey? More like a keepsake.
Tady. Opice? Spíš taková upomínka.
I would like it for a keepsake.
Chci ji na památku.
He called it a keepsake. Yes.
Řekl, že je to památka. Ano.
Here. A monkey? More like a keepsake.
Tady. Spíš taková upomínka. Opice?
I picked it up and treasured it as a keepsake for a long time.
Sebral jsem ho a dlouhou dobu pak ještě choval jako vzácnou památku.
Keepsake. Oh, a guy named Walker called the bar looking for you. Thanks.
Do baru volal nějakej Walker a hledal tě.- Památka. Děkuju.
A monkey? Here. More like a keepsake.
Tady. Opice? Spíš taková upomínka.
Or perhaps I wanted a keepsake.
Nebo jsem možná chtěla památku.
A family keepsake,?
Že by rodinná památka?
To take a picture for a keepsake?
Chceš fotku na památku?
No. It's a keepsake from my mother.
Ne, je to památka na mou matku.
You think that if you brought me some family keepsake, that I would open up?
Myslíš si, že když mi přineseš nějaké rodinné památky, tak ti něco řeknu?
We're going to have it as a keepsake or a memento.
Budeme to mít jako dárek na památku, nebo připomínku.
Results: 90, Time: 0.0828

Top dictionary queries

English - Czech