LEAK in Russian translation

[liːk]
[liːk]
утечка
leak
leakage
diversion
drain
spill
diverted
seepage
протечка
leak
leakage
течь
flow
leak
running
протекать
proceed
occur
flow
take place
leak
run
pass
герметичность
tightness
leakproofness
integrity
leaks
sealing
leaktightness
impermeability
leakage
hermeticity
leakproof
просочиться
to infiltrate
leak
to seep
to get
вытекание
leak
leakage
outflow
drip
flow
spills
просачивания
seepage
seeps
infiltration
leakage
leak
permeation
trickle-down
pass-through
percolation
слить
drain
merge
leak
pour
empty
fused
протекания
flow
leakage
leak
of course
percolation
run
пробоину

Examples of using Leak in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Measure the duration of the nozzle injection and the nozzle valve leak.
Измерить длительность впрыска форсунки и герметичность клапана форсунки.
Information leak via x86 system device emulation.
Утечка информации через систему эмуляции устройств x86.
so there's a leak.
Так что это протечка.
Irregularities relating to the cargo- Leak in a connection.
связанные с грузом,- течь в соединительном патрубке.
She said she was gonna leak a story to page six.
Она сказала, что собирается слить историю на шестую страницу.
Germetic inset in he back side of the belt- is the additional protection from the leak.
Герметичная вставка на задней части пояса- дополнительная защита от протекания.
After the installation of the drain fitting, a leak test has to be carried out.
После установки проверьте сливную арматуру на герметичность.
Everytime I closed a leak, another one opened.
Не успею заделать одну пробоину, как возникает другая.
Possible information leak with too-permissive ASN.1 DER decoding of length.
Возможная утечка информации при слишком нестрогом ASN. 1 DER декодировании длины.
I think I would know if I had a leak!
Я думаю, я бы знал, если бы у меня была протечка!
Let them leak me.
Позвольте им слить меня.
Find that leak and stop it if you can- use one of the men's shirts.
Найдите пробоину и заткните, чем сумеете- рубашку возьмите у кого-нибудь из матросов.
Otherwise, water leak may occur.
В противном случае может произойти утечка воды.
Oh, we got another leak.
У нас еще одна протечка.
We should leak this, you know.
Знаешь что, надо это слить.
An information leak was discovered in the VGA emulation.
В эмуляции VGA была обнаружена утечка информации.
You have got a leak.
У тебя протечка.
Can't you plug that leak, Mr. Horrocks?"?
Вы что, не можете заделать пробоину, мистер Хоррокс?
DSA-2928-1 linux-2.6-- privilege escalation/denial of service/information leak.
DSA- 2928- 1 linux- 2. 6-- повышение привилегий/ отказ в обслуживании/ утечка информации.
Clog or a leak?
Засор или протечка?
Results: 1317, Time: 0.1107

Top dictionary queries

English - Russian