únik
leak
escape
leakage
evasion
spill
getaway
breach
exit
way out
egress trhlinu
breach
rift
crack
tear
leak
rupture
flaw
fissure
perforation trhlina
rift
crack
breach
tear
rupture
ripple
leak
fissure
crevasse
crevice vypustit
release
launch
unleash
drain
drop
let
deploy
loose
to blow off
leak uniknout
escape
get away
outrun
slip away
have missed
leak
evade unikal
leak
eluded
escaped
avoiding
have been missing
slipping uniká
are missing
escapes
leak
eludes
slipping away
have missed
elusive
evades
are missin díru
hole
dump
shithole
gap
leak
pit
pothole vytéct prosakují prosáknout leak vyzrazovat
No sooner had I closed a leak , set off a new one. Sitva jsem zacelil jednu trhlinu , objevila se nová. I need you to find the leak before the mag bottles start to overload. Potřebuji, abys našel průsak , než se mag zásobníky přeplní. In the main computer core. There's a coolant leak blocking it off. Uniká tam chladicí kapalina, která blokuje hlavní jádro.I just used this stuff to fix a leak in our shower. Nedávno jsem tím spravoval díru ve sprše.
See error code E9015/ E4.- Block or leak in the coolant line. Viz chybový kód E9015/ E4.- Ucpání nebo netěsnost ve vedení chladiva. Plan A-- leak it to"The Sentinel"; Plán A, nechat to uniknout do"Sentinelu"; I have got a time leak to find, remember? Musím najít časovou trhlinu , vzpomínáte? I can leak evidence proving Faber was a traitor Working for the SVR. Můžu vypustit důkazy, že Faber byl zrádce pracující pro SVR. Meanwhile, I'm taking a leak at a Restoration Hardware. Mezitím Beru těsnosti při restaurování Hardware. They want to find the leak as much as you do. Oni chtějí nalézt průsak , stejně moc jako ty. From the broncho- pulmonary injury on the right side. Okay, there's a huge air leak . Vzduch uniká poraněním plic na pravé straně. I thought you said you got a leak in the washing machine. Myslela jsem, že jsi říkal, že máš díru v pračce. Může to být trhlina ? I'm out in the parking lot taking a leak , and a cop. Jsem venku na parkovišti BEROUCE netěsnost , a policajt. No, there was a gas leak in this room, but I fixed it. Ne, tady v místosti unikal plyn, ale já to opravila. Leak test on Makino milling spindles.Zkouška těsnosti na frézovacích vřetenech Makino. You can't leak these things. It wouldn't be fair, would it? Tyhle záležitosti nemůžeš nechat uniknout , nebylo by to fér? The moment I had covered one leak , the next one sprang up. Sitva jsem zacelil jednu trhlinu , objevila se nová. Malý průsak paliva.
Display more examples
Results: 1376 ,
Time: 0.1242