LONG QUEUES in Russian translation

[lɒŋ kjuːz]
[lɒŋ kjuːz]
длинные очереди
long queues
long lines
большие очереди
long queues
длинных очередей
long queues
long lines
длинных очередях
long lines
long queues
долгих очередях

Examples of using Long queues in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Do not waste your time standing in long queues, you no longer need to carry huge things at home- all this will be done by courier!
Больше не нужно тратить время, стоять в длинных очередях и вести самому крупногабаритные вещи домой- все это сделает за вас курьер!
you can avoid the long queues for only€ 21!
вы можете избежать длинных очередей всего за€ 21!
You will not spend time on long queues, as is the case with commercial airlines.
Вы не будете тратить время на длинные очереди, как в случае с коммерческими авиакомпаниями.
are stranded in long queues at checkpoints when they try to get to
или же стоят в длинных очередях на пропускных пунктах, когда пытаются попасть на работу
a number of isolated incidents occurred, mainly as a result of the long queues at the polling stations.
произошел ряд отдельных инцидентов, связанных в первую очередь с образованием длинных очередей на избирательных участках.
International Airport in Manila(Philippines)- long queues, poor old Terminal One,
Международный аэропорт Манилы( Филиппины)- длинные очереди, плохое состояние старого первого терминала,
We can be proud of it without a doubt- long queues at the ticket offices,
Для ODESD2« Книжный Арсенал» стал знаковым событием, которым можно без колебаний гордиться- длинные очереди в кассы, количество посетителей
When spending time in Japan, many of you may have already seen long queues of Japanese people everywhere.
Проведя некоторое время в Японии, многие из вас могли заметить длинные очереди Японцев длящиеся несколько часов.
List of artists was completely impressive, which is why the metalheads each day were standing at fairly dense and long queues, eager to meet their favorite musicians.
Список артистов был весьма внушительный, из-за чего на Meet& Greet каждый день собирались достаточно плотные и длинные очереди металхэдов, жаждущих встретиться с любимыми музыкантами.
If the army is not in view, long queues of people gather around checkpoints, sometimes causing disorders.
Если солдат нет, то вблизи контрольно-пропускных пунктов образуются длинные очереди, в результате чего иногда возникают беспорядки.
Numerous wishers line up in long queues to visit the Pest castle towering on the hill.
Многочисленные желающие выстраиваются в длинную очередь, чтобы посетить крепость Пешт, возвышающуюся на холме.
Owing to the long queues, many people were obliged to offer their prayers
Из-за больших очередей многие люди были вынуждены исполнять молитвы
There are no long queues and the prices are quite reasonable starting from 2,5 to 4 EUR.
Нет больших очередей, вкусная пицца и цены довольно демократичные- от 2, 5 до 4 евро.
All showings of the best Soviet and foreign films have always been preceded by long queues at the box offices.
Демонстрации в нем лучших советских и зарубежных фильмов всегда сопровождались длинными очередями в кассы кинотеатра.
learning how to manage the long queues around the monument.
обучения управлению длинными очередями вокруг памятника.
Usually, there are long queues to the zoo ticket office,
К кассе зоопарка как правило выстраиваются длинные очереди, рекомендую покупать билеты в автоматах
Meanwhile three long queues of freezing but looking forward to playing the field fans had been formed.
Тем временем на улице сформировались три длиннющие очереди мерзнущих, но предвкушающих жаркий отрыв поклонников формации.
a humanoid with long queues of turquoise very famous in Japanese video games.
гуманоид с длинными косичками бирюзовый очень известный в japonese игре.
making them wait for such long queues.
заставляя себя ждать в таких длинных очередях.
The application takes only a few minutes to complete, and visitors no longer will have to face long queues at airports to get their visas.
Приложение занимает всего несколько минут, и гостям больше не придется столкнуться с длинными очередями в аэропортах, чтобы получить визы.
Results: 71, Time: 0.0586

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian