MAGELLANIC in Russian translation

магелланово
magellanic
magellanic
магеллановом
magellanic
магеллановых
magellanic
магелланова
magellanic

Examples of using Magellanic in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
For a hundred years, astronomers have been trying to pin down the exact distance to one of our nearest neighbouring galaxies, the Large Magellanic Cloud.
Сотни лет астрономы пытаются найти точный метод определения расстояния до ближайшей к нам галактике Большое Магелланово Облако.
Although around a quarter of Magellanic Cloud OSARgs show long secondary periods,
Хотя около четверти звезд- OSARG Магеллановых Облаков обладают большими вторичными периодами,
Magellanic plovers feed on small invertebrates,
Магелланова ржанка питается мелкими беспозвоночными,
the Small Magellanic Cloud and the Large Magellanic Cloud.
в Малом Магеллановом Облаке и Большом Магеллановом Облаке.
In August 2012 GAMA received worldwide attention for its announcement of a galaxy system very similar to our own Milky-Way Magellanic Cloud system, centred on GAMA202627.
В августе 2012 года Исследование GAMA получило всемирное внимание в связи с оглашением им галактической системы, очень похожей на нашу собственную систему Млечный Путь- Магелланово Облако, с центром в GAMA202627.
They also found that star formation in the Magellanic Clouds had occurred more recently than in the Milky Way;
Они также определили, что звездообразование в Магеллановых Облаках происходило позже, чем в Млечном Пути; это изменило популярную
a map of X-ray objects at the centre of the Galaxy and the Large Magellanic Cloud has been drawn, and various other scientific data have been obtained.
разработана карта рентгеновских объектов центра Галактики и Большого Магелланова облака, получены другие научные данные.
than the Large Magellanic Cloud(2.0 stars/kpc2) or the Small Magellanic Cloud 0.9 stars/kpc2.
чем в Большом Магеллановом Облаке( 2, звезд на кпк²) или Малом Магеллановом Облаке, 9 звезд на кпк².
of modified spiral and other nebulae as well as enormous aggregations like the Magellanic Cloud.
также огромных скоплений гигантских светящихся масс ярких солнц- таких как Магелланово Облако.
She pioneered work on Wolf-Rayet stars in the Magellanic Clouds, massive stars in stellar associations
Она среди первых начала изучение звезд такого класса в Магеллановых облаках, а также массивных звезд в звездных скоплениях
HD 38282(R144, BAT99-118, Brey 89) is a massive spectroscopic binary star in the Tarantula Nebula(Large Magellanic Cloud), consisting of two hydrogen-rich Wolf-Rayet stars.
HD 38282( R144, BAT99- 118, Brey 89)- массивная спектрально- двойная звезда в Туманности Тарантул в Большом Магеллановом Облаке.
one of which was believed to have originated from the Large Magellanic Cloud rather than the Milky Way.
год было известно 10 несвязанных сверхскоростных звезд, одна из которых считается происходящей из Большого Магелланова Облака.
a dwarf galaxy called the Small Magellanic Cloud.
принадлежат карликовой галактике называемой Малое Магелланово Облако.
The island is near the southernmost range limit of the Magellanic penguin, while gentoos range much further south into Antarctica.
Остров находится в самой южной границе ареала магеллановых пингвинов, в то же время субантарктические пингвины проживают и далее на юг, вплоть до Антарктиды.
a Type II supernova in the Large Magellanic Cloud.
вспыхнувшей в 1987 году в Большом Магеллановом Облаке.
stretches across 43,000 light years of space(more than four times the length of the Large Magellanic Cloud itself!).
тянется на 43000 световых лет в пространстве( более чем в четыре раза превышает размеры Большого Магелланова Облака!).
the Small Magellanic Cloud has just a couple of billion.
наша Галактика произвела свыше 300 миллиардов звезд, Малое Магелланово Облако всего пару миллиардов.
studying the Magellanic Clouds in detail has always been difficult because they sprawl out over a such large area of the sky.
изучение Магеллановых Облаков в деталях всегда было трудным делом, потому что они занимают на небе большую площадь.
Wolf-Rayet star near R136 in the 30 Doradus complex(also known as the Tarantula Nebula) in the Large Magellanic Cloud.
Mk 34)- массивная яркая звезда Вольфа- Райе вблизи скопления R136 в туманности Тарантул в Большом Магеллановом Облаке.
a class 10 Magellanic storm.
10- го класса Магелланова шторма.
Results: 86, Time: 0.0717

Top dictionary queries

English - Russian