MAY EXERCISE in Russian translation

[mei 'eksəsaiz]
[mei 'eksəsaiz]
может осуществлять
may exercise
could exercise
may carry out
can carry out
can perform
may make
may conduct
could implement
can conduct
may perform
может воспользоваться
can use
can benefit
can take advantage
may use
may exercise
may benefit
may avail
could avail
may take advantage
can exercise
могут пользоваться
can use
can enjoy
may use
may enjoy
can benefit
can avail
may exercise
may avail
can exercise
can take advantage
вправе осуществлять
is entitled to exercise
has the right to carry out
may exercise
may perform
may engage
may carry out
has the right to realize
is entitled to carry out
может реализовать
can realize
can implement
can realise
may exercise
may realize
may sell
is able to fulfil
can exercise
may realise
могут исполнять
can perform
may exercise
may execute
can play
могут осуществлять
may exercise
can exercise
can carry out
may carry out
can implement
are able to exercise
can perform
can make
may implement
may perform
может осуществить
may exercise
could exercise
can make
can realize
can implement
can carry out
can perform
may carry out
can do
could undertake
могли осуществлять
can exercise
are able to exercise
may exercise
can carry out
could implement
were able to carry out
can undertake
might undertake
could pursue
может пользоваться
can use
may enjoy
may use
can enjoy
may exercise
can exercise
may benefit
can benefit
can have
can take advantage

Examples of using May exercise in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Court may exercise its powers only in the event that a State is unable or unwilling to do so.
Суд может осуществлять свои полномочия лишь в том случае, если то или иное государство не может или не хочет заниматься этим.
The user may exercise his rights of access,
Пользователь может воспользоваться правами доступа,
Exceptionally, however, gratis personnel may exercise technical supervision over staff members who support them directly.
Однако, в порядке исключения, безвозмездно предоставляемый персонал может осуществлять техническое руководство в отношении сотрудников, обеспечивающих им непосредственную поддержку.
Any registered user may exercise their right to access,
Любой зарегистрированный пользователь может воспользоваться своим правом доступа,
if they are Czech citizens, may exercise their right to vote the same as Czech citizens.
являющиеся чешскими гражданами, могут пользоваться своим правом голосовать в той же мере, что и другие чешские граждане.
The user may exercise his right of access,
Пользователь может осуществлять свое право доступа,
With regards to the former, any State may exercise permissive universal jurisdiction over certain crimes,
Что касается первого из них, то любое государство вправе осуществлять в отношении некоторых преступлений диспозитивную универсальную юрисдикцию;
The Governor-General on behalf of her Majesty may exercise the executive authority either directly
Генерал-губернатор от имени Ее Величества может осуществлять исполнительную власть непосредственно
In this case a plaintiff may exercise his right to respond which means proving of unreliability of disseminated information,
В этих случаях истец может воспользоваться своим правом на ответ, сущность которого состоит в обосновании безосновательности распространенных суждений,
The chairmen of subsidiary organs other than the Committee of the Whole may exercise the right to vote;
Председатели других вспомогательных органов, помимо Комитета полного состава, могут пользоваться правом голоса;
A damaged party may exercise the right to damage compensation in criminal
Потерпевшая сторона может реализовать право на возмещение ущерба в порядке уголовного
The user may exercise the rights of Website use with registration on the Website(data entry for subscription) or without implementation of registration procedures.
Пользователь вправе осуществлять права использования в отношении Сайта с регистрацией на Сайте( вводом данных для оформления подписки) либо без осуществления процедуры регистрации.
The Court may exercise its jurisdiction over a person with respect to a crime referred to in article 20 if.
Суд может осуществлять свою юрисдикцию над отдельным лицом в отношении какого-либо преступления, указанного в статье 20, если.
Moreover, any person who has suffered damage may exercise the same right when he appears before the court responsible for considering his case article 224 of the Code of Criminal Procedure.
Кроме того, любое лицо, которому был нанесен ущерб, может воспользоваться таким же правом, когда предстает в суде, занимающемся рассмотрением его дела статья 224 Уголовно-процессуального кодекса.
For the purpose of rules 26 and 27, Parties to the Convention that are not Parties to the Kyoto Protocol may exercise the same rights as all other observers.
Для целей правил 26 и 27 Стороны Конвенции, которые не являются Сторонами Киотского протокола, могут пользоваться теми же правами, что и другие наблюдатели.
No judge may exercise any political or administrative function,
Судьи не могут исполнять никаких политических или административных обязанностей
a defendant may exercise his usual rights under the Fifth Amendment.
то обвиняемый может воспользоваться своими обычными правами, гарантированными ему положениями Поправки V. United States v.
In some cases, the Legislature may exercise control over the Executive directly
В некоторых случаях законодательный орган может осуществлять контроль над исполнительной властью непосредственно
The law should provide that after default the secured creditor may exercise its rights provided in recommendation 134 by applying to a court
В законодательстве следует предусмотреть, что после факта неисполнения обязательств обеспеченный кредитор может реализовать свои права, предусмотренные в рекомендации 134, обратившись в суд
working groups established in accordance with rule 49, may exercise the right to vote;
рабочих групп, учрежденных в соответствии с правилом 49, могут пользоваться правом голоса;
Results: 424, Time: 0.096

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian