MAY EXERCISE in Polish translation

[mei 'eksəsaiz]
[mei 'eksəsaiz]
mogą wykonywać
to be able to perform
i can do
be able to exercise
to be able to carry out
może skorzystać
be able to benefit
to be able to use
to be able to take advantage
mogą korzystać
to be able to use
be able to benefit
be able to enjoy
może wykonywać
to be able to perform
i can do
be able to exercise
to be able to carry out
mogą skorzystać
be able to benefit
to be able to use
to be able to take advantage

Examples of using May exercise in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
the competent authorities may exercise their powers either under their own authority
właściwe organy mogą wykonywać swoje uprawnienia z własnej inicjatywy
The contractor may exercise the right to renounce the contract and demand its fee for the unperformed work if it shows that the client had
Z prawa odstąpienia od umowy oraz z prawa żądania wynagrodzenia za niewykonane dzieło wykonawca może skorzystać, jeżeli wykaże, że zamawiający miał obowiązek współdziałać,
A‘public undertaking' is any undertaking over which the contracting authorities may exercise directly or indirectly a dominant influence by virtue of their ownership of it,
Przedsiębiorstwo publiczne” oznacza każde przedsiębiorstwo, na które instytucje zamawiające mogą wywierać bezpośrednio lub pośrednio dominujący wpływ na mocy ich prawa własności,
The data owner will always have the right to access files, and may exercise his rights of amending them,
Właściciel danych zawsze będzie miał prawo dostępu do plików i może skorzystać z prawa do ich zmiany,
A public undertaking" is any undertaking over which public bodies may exercise directly or indirectly a dominant influence by virtue of their ownership of it,
Przedsiębiorstwo publiczne” jest to każde przedsiębiorstwo, na które organy publiczne mogą wywierać bezpośrednio lub pośrednio dominujący wpływ z tytułu własności,
A person may exercise a termination right under a contract before the end of the period referred to in paragraph 1
Osoba może skorzystać z prawa do wypowiedzenia umowy w ramach umowy przed upływem okresu,
the Fund may exercise the following powers in connection with its operations,
Fundusz może wykonywać następujące uprawnienia w związku ze swoją działalnością,
Data subjects may exercise these rights by sending a request accompanied by a photocopy of their ID document,
Osoba zainteresowana może skorzystać z tych praw w drodze złożenia wniosku z załączoną kserokopią swojego dokumentu tożsamości,
The coastal state may exercise jurisdiction over foreign ships,
Państwo nadbrzeżne może wykonywać jurysdykcję wobec obcych statków,
It is assumed that the creditor may exercise any lawful means to prevent the airplane from departing,
Przyjmuje się, że wierzyciel może skorzystać z wszelkich legalnych środków, które uniemożliwią odlot samolotu,
A shareholder may exercise the right of inspection personally or together with an authorised person,
Wspólnik może w tym celu zatrudnić dowolnie wybranego zewnętrznego doradcę. Prawo kontroli wspólnik może wykonywać osobiście albo wraz z osobą upoważnioną,
A shareholder may exercise the right of inspection personally or together with an authorised person,
Prawo kontroli wspólnik może wykonywać osobiście albo wraz zosobą upoważnioną,
the Office may exercise such powers at the request of the latter.
zgodnie z nimi, Urząd może wykonywać takie uprawnienia na ich wniosek.
the Principality of Andorra may exercise right of entry for free circulation,
zgodnie z art. 20 Księstwo Andory może korzystać z prawa wprowadzania towarów do swobodnego obrotu,
Public undertaking' shall mean any undertaking over which the public authorities may exercise directly or indirectly a dominant influence by virtue of their ownership of it,
Przedsiębiorstwem publicznym" jest każde przedsiębiorstwo, na które instytucje publiczne mogą wywierać bezpośrednio bądź pośrednio dominujący wpływ poprzez bycie właścicielem,
a representative duly authorised by the user may exercise his/her rights under the terms set forth,
reprezentant odpowiednio upoważniony przez użytkownika będzie mógł skorzystać z praw, które jemu przysługują w wymienionym zakresie,
Third, the acquirer of registered shares may exercise full rights to the shares by voting at the general meeting only if the acquirer was entered in the share ledger at least one week before the meeting is held.
Po trzecie, że nabywca akcji imiennych może korzystać zpełni praw udziałowych, głosując nawalnym zgromadzeniu, jedynie wprzypadku, gdy był wpisany doksięgi akcyjnej przynajmniej natydzień przed odbyciem walnego zgromadzenia.
the scope of the judicial review which the Court may exercise in that context.
zakres kontroli sądowej, jaką Trybunał może sprawować w tym kontekście.
whereby only the user may exercise said right with respect to personal data which he/she legitimately owns.
dlatego jedynie sam użytkownik będzie mógł skorzystać ze wspomnianych praw w odniesieniu do danych osobowych, których jest prawnym właścicielem.
the data subject may exercise his or her rights under this Regulation in respect of and against each of the controllers.
której dane dotyczą, może wykonywać przysługujące jej prawa wynikające z niniejszego rozporządzenia wobec każdego z administratorów.
Results: 69, Time: 0.0785

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish