ONLY FUNCTION in Russian translation

['əʊnli 'fʌŋkʃn]
['əʊnli 'fʌŋkʃn]
единственной функцией
only function
sole function
работать только
only work
operate only
only run
only function
only handle
only be employed
normally only
to work exclusively
единственная функция
only function
sole function

Examples of using Only function in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
However, this system of residency registration laid down in a law on population register can only function if all members of society are able to register.
Однако эта система регистрации по месту жительства, заложенная в закон о реестре населения, может функционировать только в том случае, если все члены общества имеют возможность зарегистрироваться.
Dependence develops when a person's neurons adapt to repeated drug exposure and only function normally in the presence of the drug.
Зависимость формируется, когда нейроны мозга адаптируются к неоднократному воздействию наркоти- ческих средств и могут нормально функционировать только в их присутствии.
Second, terrorist organizations had long recognized that they could only function effectively with a worldwide network of cooperation
Во-вторых, террористические организации уже давно убедились в том, что они могут эффективно функционировать только при наличии всемирной сети по обеспечению сотрудничества
The paragraph 5(d) Special Coordinator's only function is to assist the Conference on Disarmament in carrying out informal consultations with a view to reaching consensus.
Специальный координатор по пункту 5 d имел бы единственную функцию: помочь Конференции по разоружению в проведении неофициальных консультаций с целью достижения консенсуса.
The system can only function properly if the tyres have the prescribed inflation pressure
Система корректно функционирует только в том случае, если шины накачаны до нормальных значений
A logistics chain can only function properly if all individual links are reliably connected.
Логистическая цепочка может функционировать, только если абсолютно все ее отдельные звенья надежно соединены между собой.
The system can only function properly if the tyres have the prescribed inflation pressure
Система корректно функционирует только в том случае, если шины накачаны до нормальных значений
Jonathan's acrobatic skills only function during the Blue Time.
акробатические навыки Джонатана функционируют только в течение полуночи.
which is particularly advantageous if you are trying to unlock services that only function within the US borders.
является преимуществом для тех, кто пытается получить доступ к сервисам, работающим только в пределах Соединенных Штатов.
The Branch could only function effectively if it was provided with a minimum of resources commensurate with the fulfilment of its mandates.
Сектор может эффективно функционировать лишь в том случае, если будет располагать минимумом ресурсов, обеспечивающим выполнение поставленных перед ним задач.
Such a court could only function effectively within an appropriate relationship with the United Nations, both for administrative purposes
Этот суд сможет эффективно функционировать лишь при условии установления надлежащей связи с Организацией Объединенных Наций,
The United Nations could only function properly if its staff were willing
Организация Объединенных Наций может правильно функционировать лишь в том случае, если ее персонал готов
Organizations like the WTO can only function properly when all members follow the rules
Такие организации, как ВТО, могут подобающим образом функционировать лишь в том случае, если все члены следуют правилам
Parish councils were not formed in urban areas, and the only function of the parish was to elect guardians to Poor Law Unions.
Однако в городских общинах не были сформированы общинные советы, и их функции сводились в основном к выбору смотрителей Союзом попечения о бедных англ. Poor Law Union.
the frequencies only function if they are protected from disruptions.
притом частоты действуют только в том случае, когда они защищены от помех.
chemical timing devices that only function after a specified time period has elapsed.
химические механизмы замедления, которые срабатывают лишь после того, как пройдет определенный период времени.
the district courts only function sporadically.
окружные суды работают лишь спорадически.
A widely held view in the developed world is that the IP system can only function as intended if complemented by an effective framework for competition policy.
В развитых странах широко придерживаются той точки зрения, что система ИС может правильно функционировать лишь совместно с эффективной конкурентной политикой.
Then you should know that the only function of DHA(and its cousin,
Единственной функцией этого компонента( и родственного ему эритрулоза) в кремах для
The only function of the States of Election is to act as an Electoral College for Jurats, an office which has no direct comparison in the UK
Единственной функцией Избирательной палаты Штатов является избрание судебных асессоров(" журатов")- прямых аналогов этого института в Соединенном Королевстве нет,
Results: 62, Time: 0.0543

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian