ORDERED THEM in Russian translation

['ɔːdəd ðem]
['ɔːdəd ðem]
приказал им
ordered them
told them
commanded them
заказал их
ordered them
приказали им
ordered them
commanded them
told them
instructed them
приказала им
ordered them
told them
приказывал им
ordered them
заказала их
ordered them
не распорядился их

Examples of using Ordered them in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Hitler ordered them all destroyed.
Гитлер приказал их все уничтожить.
We know who ordered them?
Известно, кто их заказал?
But you ordered them.
Но вы заказывали их.
Captain Dabrowski ordered them locked up in here.
Поэтому… Капитан Домбровский приказал их тут запереть.
She was downing shots as fast as guys ordered them.
Она была Даунинг выстрелов, как быстро как ребята, приказал им.
I ordered them to take these off.
Я приказал снять их.
He ordered them to surrender their property
Он приказал, чтобы они сдали свое имущество
He ordered them to be burned alive.
Он приказал, чтобы их сожгли заживо.
And while the promotions ordered them profitable wholesale.
И при рекламных акциях заказывать их выгодней оптом.
The most original gifts are sent to the audience who ordered them.
Самые оригинальные подарки отправляются заказавшим их зрителям.
He then distributed sledgehammers to the employees and ordered them to destroy the refrigerators.
Затем он раздал рабочим кувалды и приказал расколотить холодильники.
For this, Cluny ordered them to be killed.
Узнав об этом, шаньюй приказал казнить Би.
Yes, I know. I ordered them.
Да, я знаю, это я приказал.
If I ordered them to step in front of a train,
А если бы я приказал им встать впереди поезда,
He also ordered them to turn over to ECOMOG all weapons
Он приказал им также передать ЭКОМОГ все оружие
After checking their identification cards, they ordered them to get into their jeep
После проверки их удостоверений личности они приказали им сесть в их джип
Discrimination against women during work- the employer ordered them to wear company shirts with inscriptions insulting to women- 1 case.
Дискриминация в отношении женщин во время работы- работодатель приказал им носить фирменные рубашки с оскорбительными для женщин надписями- 1 случай;
Afterwards, the police reportedly ordered them to run but José Lisley was too badly injured to move.
После этого полицейские приказали им убираться, однако Жозе Лислей не мог двигаться в результате нанесенных ему побоев.
were stopped by the police who ordered them to disperse.
были остановлены полицией, которая приказала им разойтись.
According to the NSA, Jarvis personally ordered them to redirect a surveillance satellite that covers part of Asia.
Согласно АНБ, Джарвис лично приказал им перенаправить спутник наблюдения, который покрывает часть Азии.
Results: 112, Time: 0.0545

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian