PATERNAL in Russian translation

[pə't3ːnl]
[pə't3ːnl]
отцовский
paternal
father's
dad's
fatherly
отцовской
paternal
father's
dad's
fatherly
отца
father
dad
daddy
родительских
parental
paternal
of parenthood
of parenting
parent's
отеческой
fatherly
paternal
of the father's
для отцов по уходу за ребенком
отцовского
paternal
father's
dad's
fatherly
отцовскую
paternal
father's
dad's
fatherly
отцов
father
paternity
dads
paternal
forefathers
daddies
отеческий

Examples of using Paternal in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Classifieds ads of Houses for Sale in Paternal.
Объявления объявления домов и квартир на продажу в отеческий.
How touchingly paternal, Black.
Нежные родительские чувства, Блэк.
The degenerate paternal half.
Вырожденная отеческая половина.
But your paternal cravings are more theoretical than applied.
Но твое желание быть отцом больше теоретическое, чем практическое.
The paternal power of Roman private law.
Отцовская власть по римскому частному праву.
The paternal power of Roman private law- 1BiTv. com.
Отцовская власть по римскому частному праву- 1BiTv. com.
For them We cherish the warmest paternal affection.
К ним Мы питаем теплейшую родительскую любовь.
Paternal love, paternal jealousy… it happens.
Отцовская любовь, отцовская ревность.
maternal and paternal forms.
материнских и отцовских форм.
With Rose, I thought it was just paternal affection.
С Роуз, я думала, это была просто отцовская привязанность.
I appreciate you being paternal.
Я ценю, что ты являешься отцом.
He petitioned for the return of his paternal titles and estates to him.
Он ходатайствовал перед королем о возвращении ему отцовских титулов и владений.
In 1412 was made the formal division of the paternal lands.
В 1412 году произошел первый раздел отцовских владений.
speak to his paternal instincts.
обратись к его родительским инстинктам.
My paternal grandfather was born in Izmir(modern Turkey) to a wealthy family of jewelers.
Мой дед по отцовской линии родился в Измире, в семье преуспевающих ювелиров.
My paternal grandfather, Varos Shahbazian,
Дед по отцовской линии, Варос Шахбазян,
Her paternal great-grandfather built one of the first cinemas in the UK in Cornwall.
Ее прадед по отцовской линии построил один из первых кинотеатров в Великобритании в Корнуолле.
His paternal grandfather was Greek he moved from the Peloponnese to New Zealand.
Его дедушка со стороны отца- грек; он переехал из Пелопоннеса в Новую Зеландию.
Paternal grandfather was an actor and musician.
Дед по отцовской линии был актером и музыкантом.
His paternal ancestors were from Bukovina.
Его предки по отцовской линии были выходцами из Буковины.
Results: 350, Time: 0.078

Top dictionary queries

English - Russian