PROGRAMMING AND IMPLEMENTATION in Russian translation

['prəʊgræmiŋ ænd ˌimplimen'teiʃn]
['prəʊgræmiŋ ænd ˌimplimen'teiʃn]
программирования и осуществления
programming and implementation
разработки и осуществления
development and implementation
formulation and implementation
developing and implementing
design and implementation
formulating and implementing
designing and implementing
elaboration and implementation
preparation and implementation
formulation and execution
establishment and implementation
планирования и осуществления
planning and implementation
planning and implementing
planning and execution
plan and carry out
programming and implementation
planning and delivery
to plan and execute
design and implementation
составления и реализации
programming and implementation
составления и осуществления
programming and implementation
the development and implementation
программирование и осуществление
programming and implementation
программированию и осуществлению
programming and implementation
программировании и осуществлении
programming and implementation
разработке и осуществлении
development and implementation
design and implementation
formulation and implementation
developing and implementing
designing and implementing
formulating and implementing
elaboration and implementation
drafting and implementation
design and execution
devising and implementing
программ и осуществления
programmes and
programming and implementation

Examples of using Programming and implementation in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Encouraging joint programming and implementation of energy activities of common interest to the entities within the United Nations system.
Поощрения совместного составления программ и осуществления мероприятий в области энергетики, представляющих общий интерес для организаций системы Организации Объединенных Наций.
Humanitarian organizations should strengthen their efforts to integrate a gender perspective into the planning, programming and implementation of humanitarian activities.
Гуманитарным организациям следует активизировать свои усилия по интеграции гендерного аспекта в процессы планирования, разработки программ и осуществления гуманитарной деятельности;
systems analysis, design, programming and implementation of office automation throughout UNMIK.
разработку, программирование и внедрение автоматизированных средств делопроизводства в рамках МООНВАК.
that efforts had been made to integrate civil society into the programming and implementation process of NAPs.
были приняты меры по привлечению гражданского общества к процессу разработки и реализации НПД.
when adopted, is expected to guide joint programming and implementation of the respective strategic plans.
станет руководством для совместной деятельности по составлению программ и осуществлению соответствующих стратегических планов.
There is therefore a need to ensure the full realization of the programme approach as a true change in programming and implementation of operational activities;
Поэтому необходимо обеспечивать всестороннюю реализацию программного подхода как подлинного изменения в рамках программирования и осуществления оперативных мероприятий;
Actively engage in the United Nations country programming and implementation processes as one of the best ways of ensuring that environmental issues are addressed across United Nations operations at the country level;
Активно задействовать существующие в Организации Объединенных Наций процессы странового программирования и осуществления в качестве одного из наиболее эффективных средств обеспечения учета природоохранных соображений во всех операциях Организации Объединенных Наций на страновом уровне;
can thus provide a framework for the programming and implementation of assistance, both for the recipient country
может служить основой для разработки и осуществления программ помощи
They have also seen the need for decentralization in planning, programming and implementation activities, as well as the need for social equity in access to resources,
Кроме того, они признали необходимость децентрализации процессов планирования, программирования и осуществления, равно как и необходимость достижения социального равенства в вопросах доступа к ресурсам,
Coordinated programming and implementation of activities relating to drug control by Governments,
Свидетельством скоординированности планирования и осуществления мероприятий по контролю над наркотиками, осуществляемых правительствами,
To provide for continuity in the planning, programming and implementation of assistance provided by UN-Women to projects, the financial period for the purpose of the proposed utilization
В интересах обеспечения непрерывности планирования, составления и реализации программ и содействия проектам со стороны Структуры<<
The General Assembly may further wish to stress the role of the resident coordinator system in incorporating a gender perspective in the programming and implementation of operational activities
Генеральная Ассамблея, возможно, пожелает также подчеркнуть роль системы координаторов- резидентов в обеспечении включения гендерной проблематики в процесс программирования и осуществления оперативной деятельности,
For future programming and implementation, there is scope for collaboration between WFP
Для целей будущего составления и осуществления программ имеются возможности для взаимодействия между МПП
To provide for continuity in the planning, programming and implementation of UNWomen assistance to projects, the financial period for the purpose of the proposed utilization of
В интересах обеспечения непрерывности планирования, составления и реализации программ и содействия проектам со стороны Структуры<<
To provide for continuity in the planning, programming and implementation of UNFPA assistance to programmes, the financial period for the purpose of the proposed utilization of resources shall be the duration of each global,
Для обеспечения последовательности процессов планирования, составления и реализации мероприятий ЮНФПА по поддержке программ финансовый период для целей предполагаемого использования ресурсов равен сроку осуществления каждой глобальной,
will provide countries which produce drugs with a needed boost in developing planning through the programming and implementation of activities to reduce illicit narcotic crops.
региональных банков предоставит странам, которые производят наркотики, необходимый импульс в развитии и планировании посредством разработки программ и осуществления деятельности по сокращению площадей, занятых под посевами незаконных наркотиков.
To provide for continuity in the planning, programming and implementation of UNFPA assistance to programmes, the financial period for the purpose of the proposed utilization of resources shall be the duration of each global,
Для обеспечения последовательности процессов планирования, составления и реализации мероприятий ЮНФПА по поддержке программ финансовый период для целей предполагаемого использования ресурсов равен сроку осуществления каждого глобального
This should allow the identification of possible further joint initiatives in areas such as analysis, programming and implementation, but also simplification,
Это должно позволить выявить возможные дальнейшие совместные инициативы в таких областях, как анализ, программирование и осуществление, а также упрощение,
leadership development, and inclusion in all levels of AIDS decision-making, programming and implementation.
также участие во всех этапах принятия решений, составления и реализации программ борьбы со СПИДом.
to develop further joint initiatives in areas such as analysis, programming and implementation as well as simplification,
разработки дополнительных совместных инициатив в таких областях, как анализ, программирование и осуществление, а также упрощение,
Results: 88, Time: 0.0749

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian