RELEVANT DEVELOPMENTS in Russian translation

['reləvənt di'veləpmənts]
['reləvənt di'veləpmənts]
соответствующих событиях
relevant developments
relevant events
related events
соответствующих изменениях
relevant developments
relevant changes
related developments
corresponding changes
related changes
corresponding revisions
актуальными событиями
relevant developments
значимые события
significant events
important events
significant developments
relevant developments
important developments
важными событиями
important events
important developments
significant developments
major events
major developments
significant events
relevant developments
milestones
относящиеся к события
relevant developments
соответствующим тенденциям
соответствующие изменения
appropriate changes
corresponding changes
relevant developments
relevant changes
relevant amendments
related changes
consequential changes
appropriate amendments
necessary changes
corresponding amendments
соответствующие события
relevant developments
relevant events
events in question
related developments
соответствующих событий
relevant developments
related developments
pertinent developments
соответствующих изменений
соответствующим событиям
актуальные события

Examples of using Relevant developments in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Delegations will be invited to provide additional information on relevant developments in this area.
Делегациям будет предложено представить дополнительную информацию по соответствующим изменениям в данной области.
Promotion of the Convention and relevant developments and interlinkages.
Пропаганда Конвенции и соответствующие изменения и взаимосвязи.
Published quarterly reports to the Security Council covering all relevant developments in Kosovo.
Подготовка ежеквартальных отчетов совету Безопасности, охватывающих все соответствующие события в Косово.
Quarterly reports to the Security Council covering all relevant developments in Kosovo.
Представление Совету Безопасности ежеквартальных докладов о всех соответствующих событиях в Косово.
Encompass relevant developments in science and technology,
Ii охватывали соответствующие эволюции в сфере науки
Other relevant developments.
Другие значимые достижения.
Delegations presented relevant developments in their respective regulatory frameworks.
Делегаты рассказали о соответствующих изменениях в их соответствующих системах регулирования.
The company has already received many patents for the relevant developments.
Компания уже получила множество патентов на соответствующие разработки.
I intend to keep the Security Council regularly informed of relevant developments in this regard and to submit a progress report by the end of March 1996.
Я намерен регулярно информировать Совет Безопасности о соответствующих событиях в этой связи и представить очередной доклад к концу марта 1996 года.
The Chairperson invited delegations to report on relevant developments and activities since the fifth meeting.
Председатель предложил делегациям представить информацию о соответствующих изменениях и деятельности в период с момента завершения пятого совещания.
The secretariat reported on other relevant developments in the field of PRTRs,
Секретариат сообщил о других соответствующих событиях в области РВПЗ,
the secretariat exchanged information on various relevant developments that had taken place since the twenty-sixth meeting of the Committee.
секретариат обменялись информацией о различных соответствующих изменениях, происшедших со времени проведения двадцать шестого совещания Комитета.
That reality is being shaped, quite logically, by one dominant vector: relevant developments occur where money,
Эта реальность по-прежнему логичным образом складывается под влиянием доминирующего вектора: значимые события происходят там,
The delegation of Liechtenstein provided an update on relevant developments that had occurred since the adoption of the universal periodic review report on Liechtenstein by the Working Group.
Делегация Лихтенштейна представила обновленную информацию о соответствующих событиях, происшедших после принятия Рабочей группой доклада в рамках универсального периодического обзора по Лихтенштейну.
Mr. Trepelkov then provided an update on relevant developments within the United Nations intergovernmental process.
Затем гн Трепелков представил обновленную информацию о соответствующих изменениях в рамках межправительственного процесса Организации Объединенных Наций.
To carry on with its consultations with Member States on relevant developments in the field of genetic privacy
Продолжает свои консультации с государствами- членами по соответствующим тенденциям в области генетической конфиденциальности
The present report contains information on relevant developments in these areas since that meeting.
В настоящем докладе содержится информация о соответствующих событиях, происшедших в этой области после вышеуказанного совещания.
Members of the Group of Experts will be invited to report briefly on relevant developments related to challenges
Членам Группы экспертов будет предложено кратко проинформировать о соответствующих изменениях, связанных с вызовами
It also took note of information on recent or anticipated relevant developments provided by delegations.
Она также приняла к сведению информацию о недавних или ожидаемых соответствующих событиях, представленную делегациями.
The Committee discussed relevant developments with regard to communications ACCC/C/2005/15(Romania), ACCC/C/2007/18(Denmark), ACCC/C/2007/19(United Kingdom),
Комитет обсудил соответствующие изменения в отношении сообщений ACCC/ C/ 2005/ 15( Румыния),
Results: 308, Time: 0.0824

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian