RELEVANT DEVELOPMENTS in Portuguese translation

['reləvənt di'veləpmənts]
['reləvənt di'veləpmənts]
desenvolvimentos relevantes
desenvolvimentos pertinentes
evolução pertinente

Examples of using Relevant developments in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
For this purpose we have used a computerized macroeconomic model that permits to simulate the more relevant development variables.
Para isso utilizamos um modelo macroeconômico computadorizado que nos permite simular as variáveis mais relevantes ao desenvolvimento.
complementarity of climate relevant development cooperation of the Community,
complementaridade da cooperação para o desenvolvimento relevante em matéria de clima da Comunidade,
as well as relevant development agencies and UN sister organisations to deliver capacity building
bem como com as agências de desenvolvimento relevantes e com as organizações homólogas da ONU, com a finalidade de concretizar plataformas de reforço de capacidades
technology and innovation, with relevant development programs for the Brazilian basic science focused on merit,
com programas significativos de desenvolvimento da ciência básica brasileira focada no mérito,
the Bretton Woods Institutions and other relevant development partners on the reforms of SOE taking into account their contribution in terms of poverty eradication
instituições de Bretton Woods e outros parceiros pertinentes para o desenvolvimento com vista à reforma das empresas públicas, tendo em conta o seu contributo para erradicar a pobreza
is in charge of producing and disseminating relevant development studies, as well as exercising the duties
é responsável pela elaboração e divulgação de estudos relevantes para o desenvolvimento e pela execução das funções e competências do Ministério de Negócios Estrangeiros
received reports of relevant developments in the individual Member States.
recebeu relatórios sobre acontecimentos relevantes verificados nos Estados-Membros.
Notes that the role and functions of the Counter-Terrorism Task Force will require to be reviewed in the light of other relevant developments.
Regista que a função e atribuições do Grupo de Missão contra o Terrorismo carecerão de ser revistas em função de outras circunstâncias relevantes.
reflects the most relevant developments in the three key areas of the Better Regulation process.
dá conta dos progressos mais importantes nos três domínios principais do processo de melhoria da regulamentação.
we have made good progress in identifying and classifying relevant developments in the Member States and in gathering background material on most of the subjects raised.
registaram-se consideráveis progressos no levantamento e na sistematização de desenvolvimentos adequados nos Estados-Membros e reuniu-se material de fundo sobre a maior parte dos temas referidos.
Project: One of the most relevant developments of the new version is the General Arrangement module(FGA)
Projeto: um dos desenvolvimentos mais relevantes da nova versão é o módulo FGA para a definição de espaços
explaining the activities of their Units and other relevant developments.
explicaram as actividades das suas unidades e outros factos relevantes.
promptly informed of all relevant developments, including of further measures which may be under consideration.
prontamente informado sobre os aspectos importantes da evolução verificada neste domínio, designadamente sobre novas medidas que venham a ser consideradas.
in particular following publication of the Commission's Communication and any relevant developments in the case law of the European Court of Justice.
nomeadamente na sequência da publicação da comunicação da Comissão e de eventuais desenvolvimentos significativos na jurisprudência do Tribunal de Justiça das Comunidades Europeias.
In view of the fact that a number of relevant developments with regard to this specific aspect have taken place recently,
Atendendo a que recentemente se registaram diversos desenvolvimentos relevantes que afectam este aspecto específico, o Comité considera útil
which will be held 9-11 April 2001, to inform non-CAEP members of relevant developments within CAEP, will be another important event in the follow-up to CAEP/5 in preparation for the ICAO Assembly.
de 9 a 11 de Abril de 2001, para informação dos países não membros do CAEP sobre os avanços de relevância registados neste último, deverá constituir outro importante marco no seguimento da quinta reunião do CAEP, destinada à preparação da Assembleia daquela organização.
There is no clinically relevant development of insulin antibodies after long-term treatment of Ryzodeg.
Não se constatou qualquer desenvolvimento clinicamente relevante de anticorpos contra a insulina após o tratamento prolongado com Ryzodeg.
The midterm review of programmes has shown that the most relevant development policies are those which succeed in reconciling both requirements.
O exame intercalar dos programas mostrou que as políticas de desenvolvimento mais pertinentes são as que conseguem conciliar estas duas exigências.
ensuring that proper attention is given to bushmeat issues in environmental assessments and therefore in all our relevant development activities.
seja prestada a devida atenção às questões relacionadas com a carne de animais selvagens nas avaliações ambientais respeitantes a todas as nossas actividades no domínio do desenvolvimento.
The possibility of early identification of the presence of cardiac malformations still during the intrauterine life, by means of echocardiography, represents a relevant development both in the practice of pediatric cardiology and obstetrics.
A possibilidade de identificar precocemente a presença de malformações cardíacas ainda durante o desenvolvimento intra uterino, pela ecocardiografia, constitui se prática de fundamental importância, tanto na cardiologia pediátrica quanto na obstetrícia.
Results: 2966, Time: 0.0484

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese