SAME CURRENCY in Russian translation

[seim 'kʌrənsi]
[seim 'kʌrənsi]

Examples of using Same currency in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Removal of a currency from the list does not affect the other books with the same currency.
Удаление валюты из списка не влияет на другие книги с такой же валютой.
it cannot since all use the same currency.
он не может сделать этого, пользуясь единой национальной валютой.
the obligations denominated in a foreign currency shall be performed in the same currency.
обязательства, номинированные в иностранной валюте, подлежат выполнению в этой же валюте.
yet compare it against a benchmark of the same currency.
ее с эталонными показателями, выраженными в той же самой валюте.
payments in foreign currency are settled with export revenues in the same currency.
платежи в иностранных валютах покрываются встречными поступлениями экспортной выручки в одноименной валюте.
We reserve the right to make a refund in the same manner and the same currency used to pay for the Ticket.
Оставляем за собой право произвести возврат в той же форме и в той же валюте, в каких была произведена оплата при приобретении билета.
The people acknowledging the same government have to use the same exchange means, the same currency.
Индивидуумы, которые признают одно и то же правительство, должны использовать то же средство, ту же денежную единицу.
in total via the same method of payment and in the same currency with which deposits were made.
целой суммой посредством того же платежного метода и в той же валюте, в какой были сделаны депозиты.
an identical good has the same price when expressed in the same currency.
необходимой для определения обменного курса между странами, чтобы идентичный товар имел одну и ту же цену, выраженную в одной и той же валюте.
the STP permit is issued when there are 125 thousand in the same currency.
тысяч евро на счету, СТП разрешение выдается при наличии 125 тысяч в той же валюте.
The Own Accounts Transfer- presents a new module which allows to perform transfers between the own accounts by simple selection of the desired accounts from the dropdown menu(Figure 1):- transfers can be performed only between the same currency accounts;- to perform the transfers between own account is possible using.
Перевод между собственными счетами- представляет собой новый модуль который позволяет осуществления переводов между собственными счетами, просто выбирая дебетовые и кредитные счета( Фигура 1):- переводы могут осуществляться только между счетами той же валюты;- при осуществление переводов используются.
The general problem was uncertainty: extrabudgetary contributions were usually not expressed in the same currency as expenditure and ECLAC therefore found it difficult to programme activities to be carried out using such contributions.
Общей проблемой является неопределенность: как правило, внебюджетные взносы исчисляются не в той валюте, в какой осуществляются расходы, и поэтому ЭКЛАК трудно программировать деятельность, которая должна финансироваться за счет таких взносов.
Finally, it has been concluded that an avoiding buyer's refund of the price was due in the same currency in which the price had been duly paid,
Наконец, суд пришел к заключению, что возврат расторгающим договор покупателем цены должен происходить в той же самой валюте, в которой цена была должным образом уплачена,
FUNCTIONAL AND PRESENTATION CURRENCY The national currency of Belarus is the Belarusian ruble("BYN") and the same currency is the functional currency of the Company,
ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ ВАЛЮТА И ВАЛЮТА ПРЕДСТАВЛЕНИЯ Национальной валютой Беларуси является белорусский рубль(« BYN») и эта же валюта является функциональной валютой Компании,
the tender prices of all tenders shall be converted to the same currency, and according to the rate specified in the solicitation documents pursuant to article 25(s),
нескольких валютах, то цены всех тендерных заявок пересчитываются в одну валюту по курсу, указанному в тендерной документации в соответствии со статьей 25( s),
within the five banking days since a date of receipt of an application in that same currency in which the cash means have been deposited.
в течение пяти банковских дней со дня получения заявления в той валюте, в которой денежные средства были депонированы.
Deposited cash means shall be returned by the SCC at a written request of a Participant within a period of five banking days since a date of receipt of an application in that same currency in which those cash means have been deposited.
Депонированные денежные средства возвращаются РКП по письменному заявлению участника в течение пяти банковских дней со дня получения заявления в той валюте, в которой денежные средства были депонированы.
payment system account that was used to deposit the funds and the same currency.
кредитную/ дебетовую карту или платежную систему, которая использовалась для внесения средств, в той же валюте.
an identical good has the same price when expressed in the same currency.
идентичный товар имел одинаковую цену при пересчете в одинаковой валюте.
Repayment of any funds by the Company to the Client will be in the same currency and to the same account/credit card from which the funds were originally transferred,
Выплата любых средств Компанией Клиенту должна производиться в той же валюте и на тот же банковский счет/ кредитную карту, с которого( ой) эти средства были первоначально переведены,
Results: 60, Time: 0.0555

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian