SAME TASK in Russian translation

[seim tɑːsk]
[seim tɑːsk]
ту же задачу
the same task
the same job
the same problem
the same goal
одно задание
one job
one task
one mission
the same task
та же задача
same task
same problem
той же задаче
the same task
же функцию
same function
the same task

Examples of using Same task in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
someone who actually carried out the same task in his home EU country.
который фактически выполнял такую же задачу в своей стране ЕС.
If the value is AND function will not be executed until by a links of all predecessors functions do not will come the same task.
При значении" AND" функция не будет исполняться, пока по связям от всех предшественников функции не поступит эта же задача.
the Director of the United Nations Information Service assumes the same task at Geneva.
Директор информационного центра Организации Объединенных Наций выполняет ту же самую задачу в Женеве.
In each case the total cost of performing the same task is projected over an appraisal period of 25 years.
Для каждого сценария оцениваются совокупные затраты по выполнению аналогичных задач на период оценки 25 лет.
particularly if the other treaty bodies faced the same task.
особенно если остальные договорные органы столкнутся с аналогичной задачей.
It is the speed a user can perform the same task after he got acquainted with the interface design.
Эффективность- дает понять, как быстро пользователь может выполнить то же задание после того, как ознакомится с дизайном.
which since times immemorial has been working on the same task: to maintain human body in the ideal condition for as long as possible.
болезнями занимается медицина, с древних времен работающая над одной задачей- как можно дольше поддерживать тело в идеальном состоянии.
A different way to accomplish the same task is to add 1 to get the next month after the current one after using the modulo function(MOD)
Ту же задачу можно решить и другим методом- для этого нужно прибавить единицу к номеру месяца, следующего за текущим( воспользовавшись функцией расчета по модулю( MOD)
The Chairperson of the Human Rights Committee could perform the same task when, for example, an admissibility decision
Председатель Комитета по правам человека может исполнять эту же функцию, когда решение о приемлемости сообщения уже принято
The small expert group established to make editorial suggestions with respect to the draft rules of procedure was also requested by the Working Group to perform the same task with the draft decision on the compliance mechanism.
Группе экспертов малого состава, учрежденной для внесения предложений редакционного характера по проекту правил процедуры, было также предложено Рабочей группой выполнять ту же задачу в отношении проекта решения по механизму соблюдения.
telling the reader in the final lines of Part III that the king had entrusted the same task to a Maistre Beneeit believed to be Benoît de Sainte-More.
говоря читателю в заключительных строках части III, что король доверил ту же задачу« мастеру Beneeit» считается, что это Бенуа де Сент- Мор.
redundant ways to program the same task, Python 3.0 had an emphasis on removing duplicative constructs
старые способы решения одних и тех же задач, в Python 3. был сделан упор на удалении дублирующихся конструкций
no overlaps authority for the same task delegated to more than one individual.
параллелизма полномочий на выполнение одной и той же задачи, предоставленных более чем одному лицу.
and having the worker do the same task again and again and again.
запреты на союзы, ускорение производства, и заставление работников делать ту же работу снова и снова и снова.
In reshebnik you can read all the stages of their solution, which in turn will give you the ability to easily cope with the same task in the future(directly on exams and tests).
В« решебнике» можно подробно прочитать все этапы их решения, что, в свою очередь, даст вам возможность легко справляться с такими же задачами в будущем( непосредственно на экзаменах и контрольных).
The Ministry of Labour carries out the same task, but on a quarterly basis,
Министерство труда выполняет эту же функцию, но каждые три месяца, проверяя,
as described above- by placing all activities started in succession in the same task and in a"last in, first out" stack- works great for most apps
описанный выше,- помещение всех операций последовательно в одну задачу в стек« последним вошел- первым вышел»,- работает хорошо,
once a female employee proved that her salary was significantly lower than that of a male employee performing the same task, the burden of proof shifts to the employer to prove that the difference in salary could be justified.
равной оплате№ 5756- 1996, если работница докажет, что ее оклад значительно ниже оклада работника- мужчины, выполняющего те же функции, бремя доказывания того, что такая разница в окладе может быть оправдана, возлагается на работодателя.
The unit is prepared to conduct the same tasks as regiment.
Это формирование готово к выполнению тех же задач, что и полк.
In principle it performs the same tasks as a clamping head.
В принципе, она выполняет те же задачи, что и зажимная головка.
Results: 48, Time: 0.063

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian