SHOULD BE GOING in Russian translation

[ʃʊd biː 'gəʊiŋ]
[ʃʊd biː 'gəʊiŋ]
должна идти
have to go
should go
must go
gotta go
have got to go
should be
need to go
have to get
gotta get
must come
нужно идти
have to go
need to go
gotta go
should go
must go
need to leave
have to get
got to go
need to get
gotta get
надо идти
have to go
gotta go
should go
need to go
must go
got to go
it is necessary to go
have to leave
have to get
got to move
должен пойти
should go
have to go
must go
need to go
gotta go
should come
got to go
have to come
need to come
must come
следует пойти
should go
should come
should take
need to go
should get
должен уйти
have to go
have to leave
must go
must withdraw
should go
should leave
must leave
need to leave
need to go
's got to go
должен идти
have to go
must go
should go
gotta go
got to go
need to go
have to get
am supposed to go
should walk
have got to get

Examples of using Should be going in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It's late, I should be going.
Да поздно уже, мне идти надо.
I know I keep saying it, Haley, but you should be going.
Я знаю, что все время говорю это, Хэйли, но ты должна пойти.
You should be going to school.
Ты должна учиться в школе.
You should be going for the jugular, not going through phone records.
Ты должна вгрызаться в горло, а не расспрашивать про телефонные звонки.
We really should be going.
Нам действительно надо уходить отсюда.
But she really should be going to church.
Но ей действительно стоит ходить в церковь.
I should be going through all this with Stefan.
Я должна пройти через все это со Стефаном.
Maybe we should be going to the trailer?
Может нам следует посетить трейлер?
We should be going.
Мы должны собраться.
We should be going to the sculpture gallery.
Нам нужно в галерею скульптуры.
Maybe there's a meeting I should be going to for that.
Может, мне надо сходить на еще одно занятие.
Do you think we should be going after them?
Думаете, нам стоит ехать за ними?
I should be going.
Я пожалуй, пойду.
I just don't think we should be going on dates.
Мы не должны ходить на свидания.
I-I should be going with you.
Я должен идти с тобой.
You know what? I should be going anyway.
Знаете что, мне все равно уже нужно идти.
There's land over there and that's where I think we should be going.
А там есть земля, и я полагаю, нам туда надо направляться.
I guess I should be going, too.
Полагаю, мне тоже нужно уйти.
Cause I should be going.
Потому что я должен был пойти.
But, you know, really the credit for this should be going to Lizzie Green.
Но знаете, на самом деле благодарить за все это нужно Лиззи Грин.
Results: 74, Time: 0.0686

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian