SO AFRAID in Russian translation

[səʊ ə'freid]
[səʊ ə'freid]
так бояться
so afraid
so scared
так напуган
so scared
so frightened
so afraid
so terrified
так страшно
am so scared
so scary
so terrible
so bad
am scared
am so afraid
am so frightened
that big a deal
are too scared
so terrifying
так боится
so afraid
so scared
очень страшно
very scary
very scared
really scared
very frightening
really scary
very afraid
am so scared
pretty scary
very terrible
am so afraid

Examples of using So afraid in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Do not speak too quietly- are you really so afraid of talking?
Не следует говориться слишком тихо- неужели Вы настолько боитесь собеседника?
When did they become so afraid?
Когда они стали такими пугливыми?
And it happens to many who move in such techniques deeply that they become so afraid that they run out of it.
Это случалось со многими, кто достаточно углублялся в эту технику- они начинали так бояться, что убегали от этого.
I was trying to hang on to this moment because I was so afraid of the future, but then I realized all of this was once the future.
Я пытался уцепиться за этот момент, потому что я был так напуган будущим, но потом я понял: все это было когда-то будущим.
Stalin said that the British'should not be so afraid of the Germans.
Сталин сказал, что англичанам« не стоит так бояться немцев».
In the summer camp we told horror stories- she was so afraid that she would hide in the kitchen.
В лагере мы рассказывали страшилки- ей было так страшно, что она пряталась на кухне.
How is it you can be absolutely fearless in the face of death and yet so afraid to live?
Как же ты можешь совершенно не бояться смерти и в тоже время так бояться жить?
I would be so afraid… that I would disappoint the people of Genovia…
Мне было бы очень страшно разочаровать народ Женовии. И я не переживу,
My mom was so afraid I would flunk the eighth grade
Моя мама была так напугана. Я чуть не завалился в восьмом классе
So afraid to let go of this world that tethers you to any sort of normalcy and reality.
Так боишься покинуть этот мир, который является для тебя мерилом нормальности и реальности.
So afraid I make even more
Так боюсь, что только делаю их больше
So many are so afraid children and have been so tortured by this corrupted grid system
Многие являются настолько напуганными детьми, и настолько замученными этой порочной системой решетки, и энергиями,
A little brat who was so afraid that he shit on himself and peed in his pants.
Никчемное отродье ты был настолько испуган, что гадил и ссал в штаны.
why then is our United States colleague so afraid of negotiating a treaty to prevent the weaponization of outer space?
почему же тогда наша коллега из Соединенных Штатов так боится переговоров по договору о предотвращении вепонизации космического пространства?
You know what, I was afraid of you this morning outside, and I was so afraid that I had forgotten how angry I am,
Знаешь, я боялась тебя этим утром, и я была так напугана, что забыла про свою злость. Но сейчас мне лучше,
all the conversations she had had with me, so afraid were they of what she might have told me.
на все беседы, которые она вела со мной, так напуганы они были тем, что она могла бы сказать мне.
I was so afraid.
I am so afraid.
Я так боюсь.
She was so afraid.
I was so afraid.
Я так боялась.
Results: 1517, Time: 0.0811

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian