STARTED CALLING in Russian translation

['stɑːtid 'kɔːliŋ]
['stɑːtid 'kɔːliŋ]
начали называть
started calling
began to call
стали называть
was called
became known as
began to call
started calling
was named
began to name
was known as
was nicknamed
начали звонить
started calling
стал звонить
started calling
начал названивать
started calling
начал звать
начал называть
started calling
began calling
стал называть
started calling
began to call
начал звонить
started calling
started ringing
начались звонки
started calling

Examples of using Started calling in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Last few months he started calling me Rupert.
Последние несколько месяцев он начал называть меня Руперт.
We actually started calling her Sophie.
Вообще-то мы начали звать ее Софи.
I started calling the boat"the ship of stools.
Я начала называть судно" кораблем испражнений.
They started calling me names.
Они начали звонит мне имена.
Jessica Lowell started calling Justin.
Джессика Лоувел стала звонить Джастину.
Then everyone started calling me Mr. Baby.
После этого его все начинают называть« папа Кырр».
How would you like it if I started calling you"Mr. Ross"?
Как тебе понравиться если я начну называть тебя" Мистер Росс"?
It's like if, all of a sudden, I started calling you Dr. Lipschitz.
Как если бы я вдруг начала называть вас доктор Липшиц.
then she started calling.
потом она начала звонить.
Bikers started calling him Johnny after that, and it stuck.
Байкеры стали звать его" Джонни" после этого, и кличка прицепилась.
Started calling her my little princess.
Я начала называть ее" моя маленькая принцесса.
Then everyone started calling me P-Popsicle Patty.
Тогда все стали обзывать меня Э- Эскимо Пэтти.
He didn't like my name and started calling me Magalí.
Ему не нравится мое имя и он стал называть меня Магали.
No one cared about Calvin Broadus until he started calling himself Snoop Doggy Dogg.
Никто не интересовался Келвином Бродусом, пока он не стал называть себя Снуп Догги Догг.
Tessa looks like rehab Julie, so everyone started calling her"Julie," and she just went with it because it's easier that way.
Тесса выглядит как Джули после реабилитация так что все начали называть ее" Джули", и она с этим смирилась, потому что так проще.
Cohen's colleagues started calling him Ma Kun(馬坤), and he soon became
Коллеги Коэна начали называть его на китайский манер Ма Кун,
They started calling it“Linux” even though that name did not fit what they had.
Они стали называть ее“ Linux”, хотя это название не подходило к тому, что у них было.
So then you started calling the couples that you had scammed
И тогда вы начали звонить парам, которых вы надували,
the iPhone a few months ago, and people started calling it the“spy-phone.”.
и люди начали называть его“ spy- phone”(“ телефон- шпион”).
and everybody at school started calling me goody-two-shoes.
и все в школе стали называть меня монашкой.
Results: 75, Time: 0.0677

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian