STEPS NEEDED in Russian translation

[steps 'niːdid]
[steps 'niːdid]
меры необходимые
шаги необходимые
шагов необходимых
мер необходимых
мерах необходимых
необходимых мер
necessary measures
necessary steps
necessary action
necessary arrangements
appropriate measures
measures required
measures needed
actions required
appropriate steps
actions needed
необходимых шагов
necessary steps
required steps
steps needed
essential step
necessary actions

Examples of using Steps needed in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The steps needed to carry out the TIP process should be modified to meet the unique needs of the Member State.
Шаги, необходимые для осуществления процесса АПИ, должны быть адаптированы для удовлетворения уникальных потребностей государств- членов ВОЗ.
side events were held to discuss steps needed to develop these two related initiatives.
апрель 2004 г.) были обсуждены шаги, необходимые для развития этих двух родственных инициатив.
For both countries, the roadmaps were developed in an interactive, consensus-building mode and represented the steps needed to achieve the desired vision.
Дорожные карты для обеих стран составлялись в интерактивном режиме на основе консенсуса и включали в себя шаги, необходимые для формирования желаемой концепции.
The Quartet principals met again in Amman on 22 June 2003 and reviewed the steps needed to begin implementation of the road map.
Основные участники<< четверки>> вновь встретились в Аммане 22 июня 2003 года и рассмотрели шаги, необходимые для начала осуществления<< дорожной карты.
shown by inclusion with a bracket, the steps needed to produce the output are defined.
показанном включением в скобку, определяются шаги, необходимые для получения требуемого вывода.
The Rio Group once more urged the administering Powers to take the steps needed for the decolonization of the remaining 16 Non-Self-Governing Territories, with due regard for each one's specific characteristics.
Группа Рио вновь обращается к управляющим державам с настоятельным призывом принять необходимые меры в целях деколонизации 16 несамоуправляющихся территорий с учетом особенностей каждой из них.
The Government had pledged to take the steps needed, including amending its Constitution
Правительство обязалось принять необходимые меры, включая внесение изменений в Конституцию страны
AIBEc staff can provide additional information about the steps needed to prepare and apply for the CPA exam.
Сотрудники АИБЭк предоставят информацию о процедуре и шагах, необходимых при подаче заявления на сдачу экзамена CPA.
MINUSMA to take all steps needed to proactively implement the Mission's existing robust mandate,
МИНУСМА принять все необходимые меры для активного выполнения существующего хорошо проработанного мандата Миссии,
We must take the steps needed to ensure that together we can build a lasting peace in the Middle East.
Мы должны предпринять необходимые шаги, чтобы сообща добиваться установления прочного мира на Ближнем Востоке.
In addition to reviewing the steps needed to move household goods,
В дополнение к рассматривать шаги необходима для того чтобы двинуть предметы домашнего обихода,
The Government has not taken the steps needed to ensure that the laws on violence against women are enforced,
Правительством не приняты необходимые меры для обеспечения исполнения законов в связи со случаями насилия в отношении женщин,
The Group asked the General Assembly to send a clear message to the Conference of Parties to the Convention on Biological Diversity to take the steps needed to implement that decision promptly.
Они просят Генеральную Ассамблею направить четкое послание на Конференцию сторон Конвенции о биологическом разнообразии с тем, чтобы она приняла необходимые меры для скорейшего выполнения этого решения.
Many ministers highlighted important steps needed to strengthen the environmental dimension of sustainable development
Многие министры обратили внимание на важные шаги, которые необходимо предпринять для укрепления экологического измерения устойчивого развития
That delegation also asked about medium- and long-term steps needed to coordinate United Nations and individual country interventions on the ground.
Эта же делегация спросила также, какие средне- и долгосрочные меры должны быть приняты для координации усилий Организации Объединенных Наций и отдельных стран на местах.
This allows for the accurate calculation of the number of steps needed to eliminate the occlusion defects,
Это позволяет точно высчитать количество этапов, необходимых для устранения недостатка прикуса,
This workflow represents the steps needed to evaluate Windows7, WindowsVista, and WindowsXP device driver compatibility.
Этот рабочий процесс представляет действия, необходимые для того чтобы оценить совместимость драйвера устройства с ОС Windows7, WindowsVista и WindowsXP.
The representative of ICFTU stated that the report showed the obstacles to compliance and what steps needed to be taken.
Представитель МКСП заявила, что в докладе описываются трудности, не позволяющие обеспечить соответствие, и меры, которые необходимо принять с целью их устранения.
why attendance was mandatory and what steps needed to be taken once it was over.
указываются причины его обязательности и шаги, которые следует предпринять после его прохождения.
New Zealand is also continuing to work in the Preparatory Commission in Vienna and domestically on the steps needed to build up the international monitoring system for the Treaty.
Новая Зеландия также продолжает работу в Подготовительной комиссии в Вене и на национальном уровне в связи с мерами, необходимыми для создания Международной системы мониторинга согласно Договору.
Results: 129, Time: 0.1116

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian