THE NORMAL DEVELOPMENT in Russian translation

[ðə 'nɔːml di'veləpmənt]
[ðə 'nɔːml di'veləpmənt]
нормального развития
normal development
healthy development
sound development
нормальному развитию
normal development
healthy development
proper development
нормальное развитие
normal development
sound development

Examples of using The normal development in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the computer: it destroys the wave of the program, and">thus disrupts the normal development of an organism.
нарушает нормальное развитие организма.
During the first visit doctors find that approximately 4% of children have eye problems that could impair the normal development of their eyesight.
Приблизительно у 4% впервые осмотренных детей врач обнаруживает какие-либо проблемы, мешающие нормальному развитию зрения.
opinions that are expressed and respected in the normal development of a democratic system.
которые имеют свое объяснение и которые следует уважать при нормальном развитии демократической системы.
were used to express the normal development and the unconscious repressed,
были использованы для нормального развития и бессознательное репрессированных,
assistance to ensure the normal development of the pregnancy.
уход и помощь для обеспечения нормального развития беременности.
However, in the decade of 90's the space distribution was influenced by a number of conjunctures that modified the normal development of the geographic distribution of population.
Однако в 90е годы географическое распределение населения определялось рядом обстоятельств, нарушивших его нормальную эволюцию.
and disrupts the normal development of the economy.
нарушает процесс естественного развития экономики.
I am obliged to mention some issues that currently affect the normal development of the operations and that somehow limit the ability of Member States to participate to the extent they would desire.
остановиться на некоторых вопросах, которые касаются обеспечения сейчас нормального развития операций и в чем-то ограничивают возможности государств- членов в плане их участия в той степени, в какой они того желают.
Goals, direction and criteria of the development in complicated conditions do not differ from the normal development case, but the deficit of a certain category of developmental resources requires extra mobi¬lization of other resources
Цели, направленность и критерии развития в затрудненных условиях не отличаются от нормального развития, однако дефицит определенной категории ресурсов развития требует повышенной мобилизации остальных ресурсов и повышает меру усилий,
works as a tool to facilitate the normal development of religious entities in the law of a given country,
инструмент содействия нормальному развитию религиозных правосубъектов в правовой системе конкретной страны,
In order to foster social protection, secure the normal development of children, and prevent their recruitment for jobs that are forbidden to them for health reasons,
В целях социальной защиты и обеспечения нормального развития детей, недопущения привлечения их к работам, противопоказанным им по состоянию здоровья,
He underscored that the normal development of the Armed Forces and their issues would
Никол Пашинян подчеркнул, что нормальное развитие вооруженных сил,
which prevents the normal development of the all South Caucasus, Ankara will try
мешающего нормальному развитию всего Закавказья, Анкара постарается сблизиться с Ереваном,
to provide protection and safeguards so as to promote the normal development of the child.
охрана прав детей в целях обеспечения их нормального развития.
Folic acid(B9) ensures the normal development of the foetus' central nervous system both during the first weeks of pregnancy,
Фолиевая кислота( B9) обеспечивает нормальное развитие центральной нервной системы плода в первые недели беременности,
measure of the kind referred to in the preamble to resolution 50/10 that could affect the normal development of the economy or trade of the Republic of Cuba.
принимало никаких законов или мер, упомянутых в преамбуле резолюции 50/ 10, которые препятствуют нормальному развитию экономических или торговых отношений с Республикой Куба.
it is precisely at that age that women are best able to create normal conditions for the normal development of their children.
составил 30- 35 лет, это тот возраст, когда женщина- мать могла бы создать нормальные условия для нормального развития своего ребенка.
which ensures the normal development of the root system of the lawn,
что гарантирует нормальное развитие корневой системы газона,
provide personal treatment which fosters the normal development of the child's personality.
личные связи, способствующие нормальному развитию его личности.
considering that the latter is an obstacle to the normal development of States.
эти законы являются препятствием для нормального развития стран.
Results: 63, Time: 0.0512

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian