THE PRACTICAL IMPLEMENTATION in Russian translation

[ðə 'præktikl ˌimplimen'teiʃn]
[ðə 'præktikl ˌimplimen'teiʃn]
практического осуществления
practical implementation
practical realization
operationalizing
operationalization
practical enjoyment
actual implementation
implementation in practice
practical application
to practically implement
практической реализации
practical implementation
practical realization
operationalization
operationalizing
practical effect
practical enjoyment
actual implementation
implementation in practice
practical achievement
realization in practice
практическое применение
practical application
practical use
practical implementation of
operationalization of
operational applications
application in practice
operationalizing
actual use
practical usage
практического выполнения
practical implementation
practical fulfilment
практическое воплощение
practical implementation
practical expression
practical embodiment
practical realization
конкретное осуществление
concrete implementation
specific implementation
practical implementation
практическом осуществлении
practical implementation
practical realization
operationalization
implementation in practice
operationalizing
actual implementation
practical enjoyment
are implemented in practice
практическое осуществление
practical implementation
practical realization
operationalizing
practical enjoyment
operationalization
actual implementation
implementation in practice
практическому осуществлению
practical implementation
operationalizing
practical enjoyment
practical realization
actual implementation
implementation in practice
практическому внедрению
практическом выполнении
практическое внедрение
практическое выполнение
практическому выполнению

Examples of using The practical implementation in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
I urge both sides to expeditiously move towards the practical implementation of their security agreement.
Настоятельно призываю обе стороны немедленно перейти к практическому осуществлению своего соглашения по безопасности.
The real answer thus lay in the practical implementation of the plans.
Таким образом реальное решение проблемы заключается в практическом осуществлении этих планов.
Further work will focus on refining definitions and to facilitate the practical implementation of surveys.
Дальнейшая работа будет сосредоточена на уточнении определений и облегчении практического осуществления наблюдений.
However, the practical implementation of these standards has big gaps.
Однако практическая реализация этих нормативов имеет большие пробелы.
Moldova presented the practical implementation of data protection principles at the national level.
Молдова представила практическую реализацию принципов защиты данных на национальном уровне.
The practical implementation of these principles so far has been limited.
На сегодняшний день практическое осуществление этих принципов пока ограничено.
Such support also had proven to be important for the practical implementation of the Initiative.
Такая поддержка сыграла важную роль и в практическом осуществлении этой Инициативы.
With regard to the difficulties associated with the practical implementation of the EEU, they are many.
Что касается сложностей, связанных с практической реализацией ЕАЭС, то их немало.
The practical implementation of these methods is done using the software package MAPLE v.14.
Практическая реализация этих методов происходит с применением пакета прикладных программ MAPLE v. 14.
The Joint Cross Border Cooperation Committee shall ensure the practical implementation of sub-Article 9.1.1.
Совместный комитет по трансграничному сотрудничеству обеспечивает практическую реализацию подстатьи 9. 1. 1.
Chapter 6: The practical implementation of monitoring programmes.
Глава 6: Практическая реализация программ мониторинга.
The paper will describe work under way at the OECD towards the practical implementation of SDMX.
В настоящем документе описывается осуществляемая в ОЭСР работа по практическому внедрению ОСДМ.
However, the practical implementation of the project has not been started.
Вместе с тем, практическая реализация проекта так и не началась.
After this the practical implementation of the reached agreements will be started soon.
После этого, уже в ближайшее время, начнется практическая реализация достигнутых договоренностей.
However, many challenges arise in connection with the practical implementation of language rights.
Однако в связи с практическим осуществлением языковых прав возникает много проблем.
The practical implementation of these measures and its results will be considered by WRC-99.
Вопрос о практическом осуществлении этих мер и о достигнутых результатах будет рассмотрен на ВКР- 99.
This has triggered some concerns about the practical implementation of D.
Это вызвало определенные опасения по поводу практической реализации предложенных Д.
As far as the practical implementation of my designs was concerned, I first encountered this abroad.
С вопросами практической реализации проектов я впервые столкнулся за рубежом.
difficulties affecting the practical implementation of those provisions;
влияющие на практическое осуществление данных положений;
However, it remains difficult to assess or verify the practical implementation of these commitments.
Однако попрежнему трудно оценить или проверить меры по практическому осуществлению их обещаний.
Results: 669, Time: 0.0829

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian