THIS PROVISION in Russian translation

[ðis prə'viʒn]
[ðis prə'viʒn]
это положение
this provision
this situation
this position
this clause
this regulation
this stipulation
this rule
this proposition
эти ассигнования
this provision
these requirements
these allocations
this appropriation
those resources
this amount
эта норма
this rule
this norm
this provision
this standard
this regulation
this rate
this law
эти средства
these funds
these tools
these means
this funding
these resources
this provision
this money
these remedies
these facilities
these assets
это предписание
this requirement
this provision
this prescription
this injunction
this regulation
this order
эта статья
this article
this section
this paper
this item
this post
this provision
this clause
это условие
this condition
this requirement
this provision
this term
this qualification
that is a prerequisite
this clause
that criterion
this stipulation
этого положения
this provision
this situation
this position
this clause
this regulation
of this
этим положением
this provision
that regulation
this position
by this clause
this situation
that rule
этому положению
this provision
this regulation
this stipulation
this clause
this rule
этой статье

Examples of using This provision in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This provision relates to the loss of cash experienced by UNOSOM II in April 1994.
Эти ассигнования связаны с возмещением утраченных в апреле 1994 года наличных средств ЮНОСОМ II.
This provision corresponds to article 7 of the Declaration, which states that.
Эта норма соответствует статье 7 Декларации, которая гласит.
There are no reported cases applying this provision.
О случаях применения этого положения не сообщается.
This provision is in line with the relevant standards.
Это положение соответствует применимым стандартам.
This provision does not apply to.
Это предписание не применяется к.
This provision would represent a charge against the contingency fund.
Эти ассигнования будут представлять собой расходы, подлежащие покрытию за счет резервного фонда.
This provision is supplemented by special legislation on child labour.
Эта норма дополнена специальным законодательством, регулирующим труд детей.
This provision was respected.
Это условие было соблюдено.
Failing to comply with this provision could lead to termination of the Registry Agreement.
Несоблюдение этого положения может привести к прекращению действия Соглашения о реестре.
Under this provision the travel of officials abroad requires a special permission.
В соответствии с этим положением официальные поездки за границу должностных лиц требуют специального разрешения.
This provision was added to address concerns from governments.
Это положение добавлено в целях устранения опасений со стороны правительственных органов.
This provision includes local contract repairs.
Эти ассигнования включают ремонтные работы на местах по контрактам.
This provision shall not apply to ships' boats.
Это предписание не применяется к судовым шлюпкам.
In the commentary to this provision the Commission noted that"A distinction is drawn between criminal and civil proceedings.
В комментарии к этому положению Комиссия отметила:" A distinction is drawn between criminal and civil proceedings.
For further details concerning this provision, see article 6 below.
Более подробную информацию, касающуюся этого положения, см. ниже в статье 6.
This provision repeals articles 296-A
Этим положением отменяются статьи 296- A
This provision only applies to foreigners
Это положение распространяется только на иностранных граждан
Pursuant to this provision.
Согласно этому положению.
This provision of the Electoral Code has not always been implemented in practice.
Реализация этой нормы ИК на практике происходила не всегда.
The relevant part of this provision is.
Соответствующая часть этого положения гласит.
Results: 4216, Time: 0.0731

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian