THIS REQUIRED in Russian translation

[ðis ri'kwaiəd]
[ðis ri'kwaiəd]
это требует
this requires
this calls
it takes
this demands
this necessitates
this involves
this entails
this implies
this needs
это потребовало
this required
it took
this necessitated
this involved
this has entailed
it called
для этого требуется
it takes
this entails
that calls for
that it requires
it needs
it demands
this necessitates
для этого потребовалось
this required
it took
this necessitated
для этого необходимо
this requires
to do this , you must
for this you must
to do it you should
for this you need
it is necessary
this entails
this necessitates
для этого нужна
this requires
for this , you need
it takes
этой необходимой
this necessary
this essential
this indispensable
это требовало
this required
it took
this demanded
для этого требовалось
this required
это потребует
this will require
this would require
this will involve
this will entail
this would entail
this would involve
this would necessitate
this will necessitate
this will demand
this would

Examples of using This required in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Representative underscored that this required a strong commitment from all sides.
Представитель подчеркнул, что для этого потребуется твердая решимость всех сторон.
This required the men to work in high radiation levels for extended periods.
Для этого требовалось вести работы в зонах с высокой радиацией.
This required a lot of time and labor.
Все это требовало больших затрат и времени.
This required extensive and wide-ranging consultations
Это потребовало продолжительных и обширных консультаций
All this required substantial financial resources while only serving prestige.
Все это требовало сказочных средств, а служило лишь престижу.
This required the mobilization of the home front.
Этого требовали интересы фронта.
Significant efforts have been undertaken to provide this required space in a cost-efficient manner.
Были предприняты значительные усилия для обеспечения этого необходимого пространства при максимальной затратоэффективности.
This required both a theoretical and a practical approach.
Для этого необходим и теоретический, и практический подход.
In the Indian context this required understanding of the informal economy
Применительно к Индии это невозможно без понимания неформального сектора
This required, of course, millions of years.
На это потребовалось, конечно, миллионы лет.
This required that expressions be found that were comprehensible to all; the task was difficult.
При этом требовалось, чтобы были найдены выражения, понятные для всех- задача трудная.
I wanna thank you all for coming to this required assembly.
Спасибо всем, что пришли на это обязательное собрание.
Enter only the computer name of the host server in this required field.
Вводите только имя компьютера сервера узла в это обязательное поле.
This required partnership with other agencies as was the case for the follow-up of the STI Policy Review for Ghana.
Это требует налаживания партнерских связей с другими учреждениями как это имело место в связи с последующей деятельностью в рамках обзора научно-технической и инвестиционной политики Ганы.
This required certain upgrading of the hardware-software package of KEGOC's CMS being the basis for integrated CMS of the Kazakhstan wholesale electricity market.
Это потребовало опреде- ленной модернизации аппаратно- программного ком- плекса АСКУЭ АО« KEGOC», являющейся основой инте- грированной АСКУЭ оптового рынка электроэнергии Республики Казахстан.
This required investment- hence the increase in some headquarters costs-
Это требует затрат- чем и объясняется рост некоторых расходов в штаб-квартире-
Another group delegation indicated that this required securing long-term funding for the third professional post in the APPU.
Делегация, представлявшая другую группу, указала, что для этого требуется мобилизация долгосрочного финансирования третьей должности категории специалистов в ГППН.
This required the close involvement of his Senior Political Affairs Officer in substantial preparation and follow-up.
Это потребовало активного участия его Старшего сотрудника по политическим вопросам в существенной подготовительной работе и последующих мероприятиях.
This required long-term support measures in areas such as land reform,
Это требует долгосрочных программ поддержки в областях, связанных с земельной реформой,
This required spending more time on the preparatory phase of activities to ensure proper consultations with the chairs of the respective subsidiary bodies and partner organizations.
Для этого потребовалось затратить дополнительное время на подготовительные стадии деятельности, с тем чтобы обеспечить проведение надлежащих консультаций с председателями соответствующих вспомогательных органов и организаций- партнеров.
Results: 181, Time: 0.0773

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian