THIS WILL REQUIRE in Russian translation

[ðis wil ri'kwaiər]
[ðis wil ri'kwaiər]
это потребует
this will require
this would require
this will involve
this will entail
this would entail
this would involve
this would necessitate
this will necessitate
this will demand
this would
для этого потребуется
this would require
it takes
this will entail
this would necessitate
this would entail
to do so will require
this will involve
to do so would require
will be required for this
this will
это требует
this requires
this calls
it takes
this demands
this necessitates
this involves
this entails
this implies
this needs
для этого требуется
it takes
this entails
that calls for
that it requires
it needs
it demands
this necessitates
для этого необходимо будет
this will require
this would require
для этого понадобится
this will require
this would require
this will take
для этого будут необходимы
для этого нужно
for this you need
this requires
it takes
have to do
для этого потребуются
this will require
this would require
it will take
to do so will require
that would entail
для этого требуются
this requires
this calls for
this demands
для этого понадобятся

Examples of using This will require in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This will require the cooperation of all parties.
Для этого потребуется сотрудничество всех сторон.
This will require additional resources.
Это потребует дополнительных ресурсов.
This will require commitments of time, energy and resources.
Это требует времени, энергии и ресурсов.
This will require increased investments in 2004 and 2005.
Для этого потребуются более значительные инвестиции в 2004 и 2005 годах.
This will require regular chair with a back.
Для этого понадобятся обычные стулья со спинкой.
This will require an analysis of the factors behind it;
Для этого потребуется провести анализ факторов, их порождающих;
This will require comprehensive support from the international community.
Это потребует всеобъемлющей поддержки от международного сообщества.
This will require adjustment of the process of reforming the Organization towards these objectives.
Это требует соответствия процесса реформирования Организации этим целям.
This will require full consultation with organizations and staff.
Для этого потребуются всесторонние консультации с организациями и персоналом.
This will require the amendment of the Statute.
Для этого потребуется внесение в Устав поправки.
This will require time and effort.
Это потребует времени и усилий.
This will require a flexible approach in delivering the assistance.
Это требует гибкого подхода к оказанию содействия.
This will require extensive awareness-raising, prevention and rehabilitation measures.
Для этого потребуются широкомасштабные меры по повышению уровня осведомленности, профилактике и реабилитации.
This will require a strong leadership role for Governments;
Для этого потребуется активная лидирующая роль правительств;
This will require genuine and broad support.
Это потребует подлинной и широкой поддержки.
This will require investment commitment by both the private
Для этого потребуются инвестиционные обязательства
This will require the following.
Для этого потребуется следующее.
This will require a more effective
Это потребует более эффективной
This will require structural changes e.g. continuity of staff.
Для этого потребуются структурные изменения, например, необходимо будет обеспечить преемственность кадров.
This will require a needle with a long thread.
Для этого потребуется иголка с длинной ниткой.
Results: 953, Time: 0.0852

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian