THIS WILL REQUIRE in Arabic translation

[ðis wil ri'kwaiər]
[ðis wil ri'kwaiər]
سيتطلب ذلك
وسيقتضي ذلك
وسيقتضي هذا
وسيستلزم ذلك
وهذا يقتضي
وسيحتاج هذا
ويقتضي ذلك
وهذا سيقتضي
وسيتطلّب ذلك

Examples of using This will require in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This will require comprehensive support from the international community.
وسيتطلب ذلك دعما شاملا من المجتمع الدولي
This will require the closure of rooms 1 to 8 during the renovation period.
وسيتطلب ذلك إغلاق القاعات من 1 إلى 8 خلال فترة التجديد
This will require a wide range of scientific, techno-managerial and legal expertise.
ويتطلب ذلك مجموعة كبيرة من الخبرات العلمية والتقنية- الإدارية والقانونية
This will require greater participation and representation of local communities and women.
ويتطلب ذلك زيادة مشاركة وتمثل المجتمعات المحلية والنساء
This will require the full and timely implementation of all the commitments undertaken.
وهذا سيتطلب التنفيذ الكامل لجميع التعهدات، وفي حينه
This will require key political decisions that will enable the negotiations to progress expeditiously.
وسوف يتطلب ذلك اتخاذ قرارات سياسية أساسية تمكﱢن المفاوضات من التقدم السريع
This will require compromise and political will..
وهذا سوف يتطلب حلا وسطا وإرادة سياسية
This will require support for.
وسوف يتطلب ذلك ما يلي
This will require political support from capitals.
وسيتطلب ذلك الدعم السياسي من العواصم
This will require optimal management of natural resources, which depends upon the availability of reliable and timely information at the national and regional levels.
وهذا يتطلب ادارة مثلى للمــوارد الطبيعية، تتوقف على توافر معلومات موثوقة وموقوتة على الصعيدين الوطني والاقليمي
This will require a sustained effort in the civil field on the part of the international community and of the leaders and people of Bosnia and Herzegovina.
وسيستلزم ذلك جهدا متواصﻻ في الميدان المدني من جانب المجتمع الدولي ومن جانب قادة وشعب البوسنة والهرسك
This will require a level of transformation that equips the United Nations for the twenty-first century.
وسيستلزم ذلك مستوى من التحول الذي يعد الأمم المتحدة للقرن الحادي والعشرين
This will require a form of regulation and social protection if
وسيحتاج هذا إلى شكل من أشكال التنظيم والحماية اﻻجتماعية
This will require more emphasis on changing perceptions and knowledge through training, education and advocacy.
وسيحتاج هذا إلى التركيز اﻷكبر على تغيير المفاهيم والمعارف من خﻻل التدريب والتعليم والدعوة
This will require education and training to raise women ' s awareness of the role of trade unions and their possible advantages.
وسيحتاج هذا إلى التثقيف والتدريب لزيادة وعي المرأة بدور نقابات العمال وبمزاياها الممكنة(
This will require work to support the State Prosecutor ' s Office in Bosnia and Herzegovina.
وسيقتضي ذلك العمل على تقديم دعم إلى مكتب المدعي العام في البوسنة والهرسك
This will require the expansion of the substantive capacity of OHCHR into new areas of expertise.
وهذا سيقتضي مد نطاق القدرة الموضوعية للمفوضية إلى مجاﻻت جديدة من مجاﻻت الدراية الفنية
This will require advanced planning of vacancies, optimized use of electronic communications means and targeted candidate searches.
وهذا سيقتضي التخطيط مسبقا للشواغر، واﻻستعمال اﻷمثل لوسائل اﻻتصاﻻت اﻻلكترونية، والبحث عن مرشحين مستهدفين
This will require the investment of greater sums for both exploration and studies, with the aim
ويستلزم هذا البرنامج استثمار المزيد من الأموال، سواء في عمليات الاستكشاف
Results: 33075, Time: 0.0643

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic