TO BE A KEY in Russian translation

[tə biː ə kiː]
[tə biː ə kiː]
ключевой
key
core
crucial
pivotal
critical
ключевым
key
core
crucial
pivotal
critical
является ключевым
is a key
is a core
constitutes a key
is crucial
is central
is critical
represents a key
важнейшим
essential
critical
most important
crucial
important
major
key
vital
fundamental
most significant
является основным
is the main
is a key
main
major
is the primary
is the core
is the principal
is a basic
is a fundamental
is a major
главным
main
chief
principal
major
primary
key
central
prime
general
top
ключ
key
wrench
clue
dongle
ключевых
key
core
crucial
pivotal
critical
являются ключевым
are a key
constitute a key
are a core
represent a key
ключевую
key
core
crucial
pivotal
critical

Examples of using To be a key in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
cultural rights continues to be a key element in today's system of promotion
культурных прав по-прежнему является ключевым элементом в современной системе поощрения
Performance indicators are generally agreed to be a key tool for evaluating
Показатели результативности являются, по общему мнению, ключевым инструментом для проведения оценки
This broad range of diversification has been and continues to be a key factor in the steady growth of the economy of Liechtenstein
Эта высокая степень диверсификации была и остается главным фактором, определяющим постоянный рост экономики Лихтенштейна
retention have been found to be a key motivation for employers to offer family-friendly policies and flexible working options.
большая эффективность набора и сохранения сотрудников является ключевым фактором, мотивирующим работодателей учитывать интересы семьи сотрудников и предоставлять им возможность гибких условий работы.
The Ethics Office website continues to be a key communication tool to keep staff actively aware of ethics-related issues.
Веб- сайт Бюро по вопросам этики продолжает оставаться ключевым инструментом коммуникации, позволяющим сотрудникам постоянно быть в курсе вопросов, связанных с этикой.
that know a healthy lifestyle to be a key to success and excellence.
для которых здоровый образ жизни- ключ к успеху и совершенству.
First and foremost, bringing an end to the needless deaths of some 8 million children each year must continue to be a key priority in the years ahead.
Прежде всего необходимость положить конец бессмысленной гибели примерно 8 миллионов детей каждый год должна оставаться главным приоритетом в предстоящие годы.
Hotel services are proved to be a key indicator of the hotel product providing customers with a wide range of hotel services.
Обосновано, что гостиничная услуга является ключевым параметром гостиничного продукта в предоставлении клиенту разнообразного гостиничного сервиса.
The destabilizing effect of the accumulation and/or proliferation of conventional weapons continues to be a key factor in security and stability in the world.
Дестабилизирующее воздействие накопления и/ или распространения обычных вооружений продолжает служить ключевым фактором, оказывающим воздействие на безопасность и стабильность в мире.
trained personnel continues to be a key constraint in many countries.
квалифицированного персонала продолжает оставаться главным сдерживающим фактором для многих стран.
Nevertheless, precisely because we consider this to be a key resolution of the greatest importance,
Тем не менее именно потому, что мы считаем принятие этого проекта ключевой резолюции исключительно важным,
That was very important because the principle of national ownership continued to be a key element in peacebuilding.
Это имеет очень важное значение, поскольку принцип национальной ответственности по-прежнему остается ключевым элементом в миростроительстве.
The morale and dedication of UNIDO's staff had been and would continue to be a key factor in the excellence of the work achieved by the Organization.
Одним из ключевых факторов прекрасной работы Организации были и останутся высокий моральный дух и преданность делу персо- нала ЮНИДО.
Military monitoring was widely recognized to be a key element in guarding minefields
Широкое признание получил военный мониторинг как ключевой элемент охранения минных полей
Herzegovina should continue to be a key element of the international community's strategy.
далее оставаться ключевым элементом стратегии международного сообщества.
Many believed them to be a key component of United Nations outreach, especially for developing countries
По мнению многих, они являются ключевым компонентом информационной деятельности Организации Объединенных Наций,
Accordingly, a mechanism to deal in a fair and transparent way with the problem of external over-indebtedness of developing countries was considered by delegates to be a key aspect of the latter.
Делегаты заявили о том, что именно поэтому одним из ключевых аспектов проблемы внешней задолженности развивающихся стран является создание механизма, обеспечивающего ее справедливое и транспарентное урегулирование.
The EU considers the issue of funding for the operational activities of the United Nations to be a key question of which Member States must remain seized.
ЕС считает, что вопрос о финансировании оперативной деятельности Организации Объединенных Наций-- это ключевой вопрос, рассмотрением которого государства- члены должны заниматься постоянно.
That is why my delegation considers the flexibility in the national configurations identified in the Peacebuilding Commission's report to be a key element of the progress achieved.
Именно поэтому наша делегация считает гибкость страновых конфигураций, о которой говорится в докладе Комиссии по миростроительству, ключевым элементом достигнутого прогресса.
Accelerated and facilitated accession of developing countries on terms commensurate with their level of development continues to be a key priority.
Одним из ключевых приоритетов остается ускорение и облегчение присоединения развивающихся стран на условиях, соразмерных с их уровнем развития.
Results: 131, Time: 0.0924

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian