TO SUBSTANTIALLY REDUCE in Russian translation

[tə səb'stænʃəli ri'djuːs]
[tə səb'stænʃəli ri'djuːs]
существенно сократить
significantly reduce
substantially reduce
significantly shorten
considerably reduce
greatly reduce
to significantly decrease
drastically reduce
be considerably shortened
dramatically reduce
a significant reduction
существенно снизить
significantly reduce
substantially reduce
considerably reduce
significantly decrease
a significant reduction
greatly reduce
considerably decrease
significantly minimize
a significant decrease
значительно сократить
significantly reduce
greatly reduce
considerably reduce
substantially reduce
significant reductions
dramatically reduce
significantly shortened
drastically reduce
significantly decrease
be considerably shortened
в целях существенного сокращения
to significantly reduce
to substantially reduce
значительного сокращения
significant reduction
substantial reduction
significantly reducing
significant decrease
substantially reduce
considerable reduction
significant decline
significant cuts
significant downsizing
significant drop
существенного снижения
significant reduction
substantial reduction
significant decline
significant decrease
significantly reducing
substantial decline
to substantially reduce
существенно уменьшить
significantly reduce
substantially reduce
be considerably reduced
dramatically reduce
to reduce essentially
have substantially diminished
in a significant reduction
would considerably reduce
по значительному сокращению
по существенному уменьшению

Examples of using To substantially reduce in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
is efficiently evacuated in the VF 600 vacuum filler in order to substantially reduce the residual air content in the final product.
мясной фарш в вакуумном наполнителе VF 600 подвергается эффективному вакуумированию для существенного снижения содержания остаточного воздуха в конечном продукте.
Measures should be adopted to substantially reduce the bilateral debt of the LDCs, in particular the countries of Africa, as soon as possible;
Следует как можно быстрее принять меры по значительному сокращению двусторонней задолженности НРС, особенно стран Африки;
adoption of solutions needed to substantially reduce emissions from the transport activities harmful to the environment(such as CO2,
принятие нужных решений, чтобы существенно уменьшить выброс вредных веществ от транспортной деятельности,
of purchasing drugs centrally, by which we have been able to substantially reduce the cost of antiretroviral drugs.
систему централизованной закупки лекарств, благодаря которой мы смогли существенно сократить цены на антиретровирусные препараты.
Many western experts claimed that the limited ABM system would be unable to substantially reduce the deterrence capacity of the Russian strategic offensive arms.
Многие западные эксперты утверждали, что ограниченная ПРО не сможет существенно снизить сдерживающий потенциал российских СНВ.
Measures should be adopted to substantially reduce the bilateral debts of the least developed countries, in particular the countries of Africa, as soon as possible.";
Следует принять меры по существенному уменьшению в кратчайшие сроки двусторонней задолженности наименее развитых стран, в частности стран Африки";
grinding& dispersion, to substantially reduce handling lead time from India to Bühler A.G., Switzerland.
также измельчением и диспергированием, существенно уменьшить время, требуемое на транспортировку из Индии в компанию Бюлер АГ в Швейцарии.
data to one sixteenth, which helps to substantially reduce the analysis time.
что позволяет существенно сократить время, требующееся для анализа данных.
the extraordinary sessions helped to substantially reduce the backlog then facing the Committee.
2001 годах, помогли существенно сократить отставание в работе Комитета.
and committed to substantially reduce our deficit over time.
и обязался существенно сократить дефицит с течением времени.
while offering them to substantially reduce or even abandon the internal logistics of their own units.
предложить ему существенно сократить и даже отказаться от внутренних, собственных логистических подразделений.
to place themselves firmly on the right track and to substantially reduce poverty.
прочно встать на верный путь и существенно сократить масштабы нищеты.
However, a bill proposing changes to its structure and functions that would appear to substantially reduce its effectiveness had been submitted to Parliament.
Однако парламенту был представлен законопроект о внесении изменений в ее структуру и функции, который, как представляется, существенно снизит ее эффективность.
Devise measures to substantially reduce the average cost of access to the Internet within developing countries;
Разработать меры по существенному снижению средней стоимости доступа к Интернету в развивающихся странах;
Adopt measures to substantially reduce the bilateral debt of the LDCs,
Скорейшее принятие мер для значительного уменьшения двусторонней задолженности НРС,
In Solomon Islands, Australian support has helped to substantially reduce new cases of malaria, from 199 per 1,000 in 2003 to 82 per 1,000 in 2008.
На Соломоновых Островах поддержка Австралии способствовала существенному сокращению числа случаев заболевания малярией со 199 на 1000 в 2003 году до 82 на 1000 в 2008 году.
They had also taken on serious commitments to substantially reduce and otherwise discipline trade-distorting domestic support in agriculture.
Они приняли также на себя серьезные обязательства по существенному сокращению и ограничению с помощью иных средств деформирующей торговлю внутренней поддержки сельского хозяйства.
India, for example, has managed to substantially reduce aflatoxin levels in peanuts
Так, Индии удалось значительно понизить уровни содержания афлатоксинов в арахисе
Agreeing on further initiatives to substantially reduce the debts of the heavily indebted low-income countries;
Согласование дальнейших инициатив, нацеленных на существенное уменьшение объема задолженности стран со значительными долгами и низкими доходами;
Governments resolved to develop national strategies to substantially reduce overall poverty
Правительства взяли на себя обязательства по разработке национальных стратегий существенного сокращения общих масштабов нищеты
Results: 91, Time: 0.0865

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian