USING THE SAME in Russian translation

['juːziŋ ðə seim]
['juːziŋ ðə seim]
используя тот же
using the same
с использованием тех же
using the same
используется та же
using the same
с использованием того же
using the same
используя те же
using the same
использование таких же

Examples of using Using the same in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This discussion may be organized using the same participatory mechanisms that are used during development program elaboration round tables,
Такое обсуждение можно организовать с применением тех же механизмов участия, что имели место на стадии разработки ПР круглые столы,
The indication of a priority(using the same ranking scheme 1, 2,
Включить в каждый элемент работы указание очередности используя такую же схему приоритетности 1,
That was achieved by using the same relative data bases for input factors
Это достигается путем использования тех же самых баз данных для вводимых факторов
Using the same rights-based approach that the disability movement espouses to include
Использование аналогичного подхода на основе обеспечения прав, который движение в
Well 410(Tournaisian) was drilled using the same successful directional drilling technology previously applied for Tournaisian gas condensate wells.
Бурение скважины 410( турнейская залежь) осуществлялось с использованием той же самой успешно применяемой технологии направленного бурения, которая применялось при подготовке скважин по добыче газоконденсата из турнейских пластов.
the game on Xbox One and">a Windows 10 PC using the same Microsoft account?
на ПК с Windows 10, используя одну учетную запись Microsoft?
be forward looking, using the same or similar targets and indicators for monitoring success.
предусматривая применение одинаковых или аналогичных показателей достижения успеха.
the assessment was also done by a PRRA officer using the same reasoning.
то оценка также проводилась сотрудником по ОРДВ, который пользовался той же аргументацией.
for the sake of consistency and comparability, structure its report using the same indicator-based approach.
сопоставимости секретариату следует при составлении своего доклада использовать тот же самый подход, основанный на показателях.
the government enables PSDC trainees to learn using the same industry-standard tools found in modern factories.
позволяют слушателям в ЦПКП научиться использованию тех самых стандартных производственных методов, которые применяют современные предприятия.
There are also other martial arts around the world using the same(or similar) Kyushin Ryu name.
Кроме того, существует большое число боевых искусств по всему миру, которые используют то же( или аналогичное) название- Кюсин- рю.
But the main"+" AHD cameras is the opportunity for painless transition from analog signal to digital using the same coaxial cable.
А вот основной"+" AHD камер- это возможность безболезненного перехода с аналогового сигнала на цифровой, применяя тот же коаксиальный кабель.
AZOTE is the new group brand name for Zotefoams polyolefin foams… high quality foams from differing base polymers but all manufactured using the same unique nitrogen expansion process route.
AZOTE является брендовым названием новой группы полиолефиновых пенопластов Zotefoams- высококачественных пенопластов, которые изготавливаются на основе различных полимеров, но с использованием одинакового уникального процесса расширения азота.
AZOTE® is the group brand for a variety of polyolefin foams manufactured from differing base polymers but using the same unique process route.
AZOTE® является фирменным брэндом ряда пенопластов, изготовленных из различных базовых полимеров, но с использованием одинакового уникального технологического процесса.
for the sake of consistency and comparability, structure its reports using the same indicator-based approach as that applied for Parties,
сопоставимости ГЭФ следует структурировать свои доклады, используя тот же основанный на показателях подход,
processed gas products using the same crude oil
продуктов переработки газа с использованием тех же цен на нефть
Well 404- drilled as a deviated directional gas condensate production well for the Tournaisian reservoirs using the same drilling, perforation,
Бурение производилось с целью создания наклонно- направленной скважины для производства газового конденсата из турнейских резервуаров с использованием тех же технологий бурения,
That information is included in the annex to the present report, using the same numbering for the statistical tables
Эта информация включена в приложение к настоящему докладу, в котором используется та же нумерация статистических таблиц
the system comprising an intense swirl mixing of liquid components of the fuel mixture takes place without additional energy, and using the same structural elements of the section,
включающий систему вихревого интенсивного смешивания жидких компонентов топливной смеси, которое происходит без привлечения дополнительной энергии и с использованием тех же конструктивных элементов секции,
The GM should structure its reports using the same indicator-based approach as that applied by Parties
ГМ должен структурировать свои доклады с использованием того же подхода, основанного на показателях,
Results: 71, Time: 0.0701

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian