VAULT in Russian translation

[vɔːlt]
[vɔːlt]
хранилище
storage
repository
vault
warehouse
store
backup
depository
locker
storehouse
facility
vault
сейф
safe
safety deposit box
safe deposit box
vault
box
locker
свод
set
body
arch
code
vault
compendium
dome
corpus
опорном прыжке
vault
подвале
basement
cellar
vault
склепе
crypt
tomb
vault
sepulchre
ossuary
усыпальнице
tomb
burial vault
shrine
mausoleum
каземат
casemate
vault
dungeon
подземелье
dungeon
underground
cave
vault
subterranean
с шестом

Examples of using Vault in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He was buried in his family's vault in Trinity Church Cemetery.
Был похоронен в фамильной усыпальнице на кладбище у церкви Святой Троицы.
Prussian vault, Electricity, Pipings,
Бочарный свод, Электричество, Водопровод,
show me where the vault is.
где сейф.
Learn More about the Altium Vault.
Узнать больше об Altium Vault.
But I will help you rob that vault.
Но я помогу вам ограбить хранилище.
The Vault will be purged!
Каземат будет очищен!
But mother spoke of a family vault and I need your permission.
Но мама упоминала о семейном склепе, и мне нужно твое разрешение.
Maria Paseka won silver on vault and Anastasiya Sidorova won bronze on floor.
Мария Пасека завоевала серебро в опорном прыжке, а Анастасия Сидорова бронзу в вольных упражнениях.
The vault of the main nave was demolished,
Свод главного нефа был снесен,
The artifact in Knox's vault will make me human again.
Артефакт, который находится в подвале Нокса, сделает меня опять человеком.
Learn More about Component Mangement in the Vault.
Узнать больше об управлении компонентами в Vault.
No, they cleared out the vault.
Нет, они очистили сейф.
Agent Gaad wants to see you in the vault.
Агент Гаад хочет встретиться с тобой в хранилище.
Duke Ferdinand died in Danzig and was buried in the vault in the new Jelgava Palace in 1743.
В 1743 году похоронен в усыпальнице нового Елгавского дворца.
Near to Ostrozhsky palace there is a vault which walls are laid out from the sandstone.
Вблизи дворца Острожских есть подземелье, стены которого выложены из камня- пещанника.
Shelgunova shined on beam and vault, and Chemareva did brilliantly on bars.
Шелгунова блистала в упражнениях на бревне и опорном прыжке, а Чемарева отлично выступила на брусьях.
A stone vault is too heavy.
Каменный свод слишком тяжел.
Only survivors of the massacre apparently… locked themselves in the train station vault.
Только выжившие в резне видимо… заперлись в подвале железнодорожной станции.
Escort them to the Vault.
Сопроводите их в Каземат.
Learn More about Collaboration in Altium Vault.
Узнать больше о совместной работе в Altium Vault.
Results: 1475, Time: 0.0779

Top dictionary queries

English - Russian