VEHEMENT in Russian translation

['viːəmənt]
['viːəmənt]
яростной
fierce
violent
furious
raging
vehement
frenzied
ferocious
неистовой
frantic
violent
fierce
furious
vehement
frenetic
решительный
strong
decisive
resolute
vigorously
firm
bold
determined
drastic
vehemently
courageous
бурное
rapid
rough
stormy
turbulent
heated
violent
wild
tempestuous
страстное
passionate
hot
passion
fervent
ardent
vehement
сильным
strong
powerful
heavy
severe
heavily
intense
great
strength
mighty
potent
решительно
strongly
firmly
resolutely
decisively
vigorously
forcefully
emphatically
categorically
determination
vehemently

Examples of using Vehement in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
For there are many vehement pulls from the forces of the inner planes which it is not safe to follow.
Ибо там есть множество сильных притяжений от сил внутренних планов, следовать которым небезопасно.
On 23 September, the Israeli authorities opened a new exit to the Hashmonean Tunnel located near the Temple Mount, in defiance of vehement Muslim opposition.
Сентября, несмотря на яростное сопротивление мусульман, израильские власти открыли новый выход в Хасмонейском туннеле недалеко от Храмовой горы.
who had vehement anti-government views.
который обладал неистовыми антигосударственными взглядами.
from where he became one of the most vehement opponents of Venezuelan President Hugo Chávez.
выехал в Майами( США), где стал одним из самых яростных противников президента Венесуэлы Уго Чавеса.
which he called"intimate and vehement.
который он назвал« интимным и страстным».
more intense, vehement, more directly able to touch the body.
более интенсивен, неистов, в большей степени способен коснуться тела.
The involvement of three highest-ranking state dignitaries in the electoral campaign to support the PCRM candidate has raised the most vehement reactions.
Включение трех первых лиц в государстве в предвыборную кампанию на стороне кандидата ПКРМ вызвало самые бурные реакции.
which hath a most vehement flame.
она пламень весьма сильный.
We have listened to your vehement call at the reconvening of this session of the General Assembly.
Мы слышали Ваш энергичный призыв, прозвучавший при возобновлении этой сессии Генеральной Ассамблеи.
The unanimous and vehement condemnation that followed bears witness to the degree of repulsion aroused by such barbarous and unjustifiable acts.
Какое негодование вызвали эти варварские и не имеющие оправдания акты, говорит их единодушное и решительное осуждение во всем мире.
it turned out that his vehement rhetoric was all addressed to the mate,
выяснилось, что его пылкая речь была адресована старшему помощнику,
armed the terrorist so-called Kosovo Liberation Army in the days of the most vehement campaign of terrorism in Kosovo and Metohija.
вооружала террористов из так называемой Армии освобождения Косово в период самой яростной кампании террора в Косово и Метохии.
His problems stemmed not only from his reputation as a conjurer, but also from his vehement criticism of the vices of the ruling classes
Его беды были связаны не только с его репутацией фокусника, но и с его яростной критикой пороков господствующих классов
wanted a highly centralised Church and vehement opposition to the secularising reforms that had resulted in France from the Revolution spreading to the Papal States.
Церковь была сверхцентрализованной и стояли в неистовой оппозиции реформам секуляризации, которые были результатом Французской Революции, и получили распространение в Папской области.
In the light of the above, Portugal cannot but lodge its most vehement protest with the Government of the Commonwealth of Australia
В свете вышесказанного Португалия не может не заявить свой самый решительный протест правительству Австралийского Союза
had been raised in Parliament in 2000 and had caused vehement debate.
данный вопрос был поставлен в парламенте в 2000 году и вызвал бурное обсуждение.
In this connection, we express our vehement condemnation, as has been expressed by the rest of the international community,
В этой связи мы решительно осуждаем, присоединяясь ко всему международному сообществу,
moved to Switzerland on account of his father's vehement opposition to the Nazi regime.
уехал в Швейцарию в связи с тем, что его отец решительно выступал против нацистского режима.
Accompanied by ever more virulent and vehement threats of terror, such attacks point
Сопровождаемые еще более неистовыми и ядовитыми угрозами террора,
And it is also about the great, vehement power of love,
И еще про великую, неистовую силу любви,
Results: 63, Time: 0.086

Top dictionary queries

English - Russian