WERE BORN in Russian translation

[w3ːr bɔːn]
[w3ːr bɔːn]
родились
were born
begat
рождения
birth
born
childbirth
рождены
born
procreated
родился
was born
born
родившихся
born
births
is
foreign-born
был рожден
was born
has been given birth
was begotten
was destined
рожденных
born
births
had
рожден
born
given birth
begotten
было рождено

Examples of using Were born in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Both bears were born in 2004.
Обе медведицы родились в 2004 году.
Since you were born.
С твоего рождения.
Uncle Rudy were born right, mate!
Дядюшка Руди был рожден правым, приятель!
You were born October 30, 1895.
Ты родился 30 октября 1895 года.
Oh Well ok, you were born in Shropshire, parents divorced.
Ну, ладно, ты родилась в Шропшире, родители развелись.
The legislative amendments apply to children who were born after 1 January 2006.
Принятые законодательные поправки касаются детей, родившихся после 1 января 2006 года.
You were born to this, boys.
Вы были рождены для этого, парни.
You and me, we were born to do this.
Мы с тобой рождены для этой работы.
Our kids were born very recently- this spring.
Наши малыши родились совсем недавно- этой весной.
I should have killed your mother before you were born.
Я должен был убить твою мать до твоего рождения.
You boys were born for plastics.
Малыш был рожден для пластической хирургии.
But you were born in our hearts.
Но ты родился в наших сердцах.
You were born in China.
Ты родилась в Китае.
What opportunities do the people who were born into other religions have for the eternal life?
Какова вечная судьба людей, рожденных в других религиях?- Moldova Creștină?
We were born for creating and developing!
Мы рождены, чтобы творить и развиваться!
We were born to be together.
Мы были рождены, чтобы быть всместе.
But both of you were born to be kings.
Но вы оба родились, чтобы стать королями.
I died long before you were born.
Я умерла задолго до твоего рождения.
You were born a killer.
Ты был рожден убийцей.
When you were born, you knew everything.
Когда ты родился, ты все знал.
Results: 2096, Time: 0.0642

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian