WERE CUT in Russian translation

[w3ːr kʌt]
[w3ːr kʌt]
были вырезаны
were cut
were carved
were slaughtered
were removed
were engraved
were deleted
были сокращены
were reduced
had reduced
were cut
were curtailed
reduction
have been shortened
were decreased
были снижены
were reduced
have been reduced
were lowered
have been lowered
were cut
have decreased
были вырублены
were cut down
have been cut
have been felled
were felled
были перерезаны
were cut
были отрезаны
were cut off
got cut off
were removed
были урезаны
were cut
были обрезаны
were cut
were circumcised
были прорезаны
were cut
рубились
were cut
были срезаны
разрезаны

Examples of using Were cut in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The holes in the facsimile were cut in exactly the same positions as the holes in the manuscript.
Отверстия в факсимиле были вырезаны в точно тех же самых местах, как и отверстия в рукописи.
The pre-manufactured EPS blocks were cut individually- 80 heads,
Из подготовленных ППС блоков были вырезаны 80 тел, 80 голов
In addition, customs duties were cut in CEMAC in July 1997
Кроме того, налоговые пошлины в ЦАЭВС были сокращены в июле 1997 года
Also, land prices were cut by 10 per cent, from the existing rate of 80-90 per cent of the cost to 70-80 per cent.
Кроме того, цены на землю были снижены на 10%: с 80- 90% реальной стоимости земли до 70- 80.
Several exterior scenes shot on location in Washington were cut from the film prior to its release due to wartime restrictions on the filming of government buildings.
Несколько сцен на натуре, снятых в Вашингтоне, были вырезаны из фильма до его выпуска из-за военных ограничений на съемку правительственных зданий.
where staff numbers at the Ministry of Health and its agencies were cut by 55% between 2009 and 2012.
порядка 55% штатного персонала министерства здравоохранения и подотчетных ему организаций были сокращены.
the old trees were cut in the 1860s, and after that aspens and birches prevailed in this wood.
липы здесь были вырублены, и среди пород этого участка стали преобладать осина и береза.
Whilst Kreacher remained, all scenes involving Dobby were cut, and his important actions given to other characters.
Из-за добавления Кикимера все сцены с домовым эльфом Добби были вырезаны, а его важные действия были переданы другим персонажам.
In manufactures, tariffs were cut by 30 per cent, with deeper cuts in non-tariff barriers(NTBs) for high-technology goods and basic intermediates.
В отношении обрабатывающей промышленности тарифы были снижены на 30 процентов, при этом предполагалось более значительное снижение нетарифных барьеров( НТБ) для высокотехнологичных товаров и основных полуфабрикатов.
when the original forests were cut and in some areas burned.
исходные леса были сокращены и в некоторых районах сожжены.
In order to get light into the hall, large windows were cut into the western wall.
Для освещения зала в западной стене были вырублены большие оконные проемы, которые видны и по сей день.
Two days later, Spanish lines of communication were cut, and a force of 2,000 Moroccans stormed Spanish garrisons
Два дня спустя испанские линии связи были перерезаны, и 2000 марокканских солдат пошли на штурм Ифни
structures and nature are framed as they were cut up and put together.
природа причудливо соединяются в кадре- как будто они были вырезаны и склеены вместе.
Monetary policy was thus relaxed in the second half of 1997 and interest rates were cut in October in order to strengthen economic growth.
Поэтому во второй половине 1997 года была смягчена кредитно-денежная политика и в октябре были снижены процентные ставки в целях укрепления экономического роста.
write with both hands that were cut…. write a good hand….
написать обеими руками, которые были сокращены…. иметь хороший почерк….
On 1 October the supply routes to Croatia were cut by rebels, so he advanced toward Vienna.
Октября дороги снабжения, ведущие в Хорватию, были отрезаны повстанцами, поэтому он двинулся в направлении Вены.
Top: This book consists of six accordion-folded pages that were cut from double-sided coloured paper.
Фото вверху: Эта книга состоит из шести сложенных страниц, которые были вырезаны из двусторонней цветной бумаги.
all the buildings were cut in the rocks and had been solid, monolithic.
все сооружения были вырублены в скалах, были цельными, монолитными.
The cables drawn to the TV tower on the roof of the neighboring building were cut by nippers.
Электрокабели, пролегающие до телевышки по крыше соседнего здания, были перерезаны кусачками.
For the period from 1990 to 2000 anthropogenic emissions of mercury in Europe were cut by 50.
За период 1990- 2000 годов антропогенные эмиссии ртути в Европе были снижены на 50.
Results: 135, Time: 0.0764

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian