WERE FLEEING in Russian translation

[w3ːr 'fliːiŋ]
[w3ːr 'fliːiŋ]
бежали
fled
escaped
ran
спасались
fleeing
be saved
escaped
убегали
fled
ran
escaped
покидают
leave
flee
abandon
depart
exit
withdrew
бегут
run
flee
escape
go

Examples of using Were fleeing in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
since generally they were fleeing from armed conflicts
поскольку в основном они укрываются от вооруженных конфликтов
Peter asked Jesus to explain why they were fleeing from their enemies, but before Jesus could answer,
Петр попросил Иисуса объяснить, почему они бежали от своих врагов, но прежде, чем Иисус смог ответить,
She reveals they were fleeing from the White Walkers,
Оша рассказывает, что они убегали от Белых ходоков,
They also include those Rwandese who were fleeing either the massacres or the advancing Rwandese Patriotic Front(RPF) forces, and those currently fleeing
К их числу также относятся и те руандийцы, которые бежали либо от массовых убийств, либо от наступающих сил Патриотического фронта Руанды( ПФР),
And I'm not that far off, either,'cause a lot of families that were fleeing Afghanistan-- they would bury all their valuables, rather than risk losing them to the Taliban.
И я не так далека от правды, потому что многие семьи, которые убегали из Афганистана… они бы скорее закопали все свои ценности, чем рискнули потерять их благодаря Талибану.
including many Rwandan refugees who were fleeing camps in Burundi following disturbances in that country.
включая многих руандийских беженцев, которые бежали из лагерей в Бурунди после волнений в этой стране.
More and more Chamorros and islanders were fleeing poverty and inflation,
Растет число чаморро и выходцев с других островов, которые бегут от нищеты и инфляции,
She confirmed that many refugees who had previously returned to Burundi were fleeing once again to the United Republic of Tanzania because they were often the victims of discrimination,
Она подтверждает, что многие беженцы, которые ранее вернулись в Бурунди, вновь бегут в Объединенную Республику Танзанию, поскольку часто они являются жертвами дискриминации, отказа в праве на собственность
There were a number of cases in which whole villages were forced to cross the Indonesian border at gunpoint in an attempt to create the image that the villagers in Irian Jaya were fleeing to the neighbouring country.
Отмечен ряд случаев, когда население целых деревень принуждали переходить индонезийскую границу в контрольно-пропускных пунктах, пытаясь создать впечатление, что деревенские жители из Ириан-Джая бегут в соседнюю страну.
It was recognized that difficulties had arisen owing to the mass arrival of people from the south, who were fleeing the war and establishing themselves in the mainly Muslim north, where the freedoms
Было признано, что некоторые проблемы возникли в связи с массивным притоком населения с юга, которое, спасаясь от войны, обосновалось на севере, где проживают преимущественно мусульмане
Jews from the Russian interior started appearing, who were fleeing before anti-Semitism increasing in there,
после подавления январского восстания), стали появляться евреи, бежавшие из русской территории еще до того,
What kind of inhuman monsters again shed the blood of the innocent people, who were fleeing through the Zar bypass road,
Что за нелюди опять пролили кровь невинных людей, спасающихся по обходной дороге через Зар, ибо главная дорога из
Palestine refugees leaving Syria for temporary protection were fleeing the same grave dangers as other refugees.
огромного притока сирийских беженцев; палестинские беженцы, выезжающие из Сирии для получения временной защиты, спасаются от той же опасности что и другие беженцы.
the rebels were fleeing the country and the authorities had the support of the Sudan,
повстанцы покинули страну, и власти заручились поддержкой Судана,
his mother and his brother were fleeing with a group of displaced persons from Mungwalu to Lisei when effaceurs soldiers stopped them.
его мать и брат направлялись с группой перемещенных лиц из Мунгвалу в Лисеи и были остановлены карателями.
claiming that they were fleeing major defeats across the galaxy by their intergalactic enemies
утверждая, что они бежали от крупных поражений в галактике от межгалактических врагов
The Holy See was distressed by the condition of populations who had fled or were fleeing the long-running conflicts in Afghanistan, Chad, Darfur
Святейший Престол серьезно обеспокоен положением населения, которое бежало или в настоящее время бежит от конфликтов, разразившихся в Демократической Республике Конго,
Rwandan refugees who were fleeing the conflict; assistance to 200,000 internally displaced families;
руандийских беженцев, покинувших охваченные конфликтом районы; помощь 200 000 семей,
Rich yuppies are fleeing Stockton.
Богатенькие Яппи бегут из Стоктона.
Many are fleeing aerial bombardments
Многие бегут от воздушных бомбардировок,
Results: 49, Time: 0.056

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian