A SHARE in Serbian translation

[ə ʃeər]
[ə ʃeər]
deo
part of
piece of
share
portion of
section
bit
area
удео
share
stake
proportion
part
holdings
akciji
action
share
campaign
operation
activity
raid
удио
share
stake
proportion
early-onset
учешће
participation
involvement
share
participating
part
учешћем
participation
share
involvement
participating
deonici
share
section
part
podelu
division
partition
sharing
divide
split
separation
spin-off
učešćem
participation
share
participating
involvement
by taking part
dio
part of
piece
share
section
portion of
po dionici

Examples of using A share in English and their translations into Serbian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Our building alone is worth more than two bucks a share.
Sama naša zgrada vrijedi više od dva dolara po dionici.
I'm offering you double and a share of the profit.
Nudim vam duplo više i podelu profita preko.
They don't want to sell a share of the company.
A nismo želeli ni da prodajemo deo po deo kompanije.
So I can make you rich at 3 bucks a share.
Kako bi ti zaradio 3 dolara po dionici.
How much for a share?
Koliko za podelu?
I only get a share.
ja samo dobijam deo.
Rhade and i get a share.
Rade i ja dobijemo deo.
You let me do it and give me a share.
Pusti da ja to obavim i daj mi deo.
Paige… she deserves a share.
Pejdž… I ona zaslužuje deo.
The dogs are given a share.
I psi dobijaju deo.
Dr. Severin gets a share.
Doktor Severin dobija deo.
We want a share.
Želimo deo.
Hansson would get a share when Viggo got out
Хансон би добио део када Виго изађе
Telephone sold for five cents a share.
Telefon je prodavao deonice za pet centi po komadu.
The euro flirts with a share of 1.17 while the Swiss franc gives way.
Евро флертује са уделом од 1, 17 док швајцарски франак одступи.
I own a share in a very successful letting agency.
Ja imam udeo u uspešnoj agenciji za oglašavanje.
When you buy a share you become a part-owner, a shareholder, in the company.
Kada kupite akciju, postajete jedan od vlasnika kompanije- akcionar.
Having given strength, he/she has a share in strength, either human or divine.
Dajući snagu, tako on ima udela u snazi, ljudskoj ili božanskoj.
How did you get a share in it?
Kako ste dobili udeo na njega?
Having given happiness, he/she has a share in happiness, either human or divine.
Dajući sreću, tako on ima udela u sreći, ljudskoj ili božanskoj.
Results: 308, Time: 0.0669

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Serbian