PROPORTION in English translation

proportion
part
pourcentage
nombre
partie
prorata
rapport
fraction
proportionnellement
share
partager
part
action
proportion
pourcentage
échanger
le partage
communiquer
lot
percentage
pourcentage
proportion
part
taux
ratio
rapport
taux
proportion
pourcentage
coefficient
number
nombre
numéro
chiffre
divers
série
rate
taux
tarif
rythme
vitesse
débit
fréquence
pourcentage
fraction
partie
proportion
part
proportions
part
pourcentage
nombre
partie
prorata
rapport
fraction
proportionnellement
rates
taux
tarif
rythme
vitesse
débit
fréquence
pourcentage
shares
partager
part
action
proportion
pourcentage
échanger
le partage
communiquer
lot
numbers
nombre
numéro
chiffre
divers
série
percentages
pourcentage
proportion
part
taux
ratios
rapport
taux
proportion
pourcentage
coefficient

Examples of using Proportion in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Mais il demeure vrai que, malgré ces efforts, la proportion de la population active au chômage reste importante
But it remains the case that, despite these efforts, a high proportion of the active population remains unemployed
Indicateur 1.8: Proportion d'enfants de moins de 5 ans19 souffrant d'insuffisance pondérale Les progrès dans la réduction de l'insuffisance pondérale chez les enfants ont été globalement lents.
Indicator 1.8: Prevalence of underweight children under five years of age20 Progress in reducing the prevalence of underweight children has been slow globally.
En outre, le Comité s'inquiète de la sousestimation de la proportion d'adolescents fumant,
In addition, the Committee is concerned that the level of smoking, alcohol consumption
La proportion de garçons au sein du groupe programme,
A notable exception is the proportion of boys in the program group,
La proportion d'enfants de 12 à 59 mois souffrant d'anémie est passée de 32,6% en 1991 à 29,6% en 2001.
The prevalence of anaemia in children from 12 to 59 months old declined from 32.6 per cent in 1991 to 29.6 per cent in 2001.
Ainsi, la proportion de femmes employées dans le secteur structuré de l'économie est de 8,1% dans les régions rurales,
For example, the level of formal employment among women in rural areas is 8.1 per cent,
En proportion des recettes budgétaires,
As a percentage of budgetary revenues,
Le solde budgétaire global dons inclus en proportion du PIB est ressorti à -4,7% en 2014 en dégradation par rapport à 2013 qui était de -2,8.
The overall budget balance including grants as a percentage of GDP was -4.7% in 2014, in- dicating a deterioration compared to the ratio in 2013 which was -2.8.
Aucune preuve ne permet d'affirmer que la proportion d'élèves ayant des besoins éducatifs particuliers diffère entre les régions dès que ces variations socioéconomiques sont prises en compte.
There is no evidence that the prevalence of pupils with special educational needs differs between regions when socio-economic differences are already taken into account.
Dans l'administration centrale, la proportion de femmes qui occupent des postes de direction est très variable.
In central government, the extent to which women hold senior positions varies considerably.
Proportion de femmes dans la fonction publique,
The share of women in civil service corps,
En outre, les dépenses de santé en proportion du total des dépenses publiques ont marginalement augmenté(de 8.7 à 9.7%) sur la même période.
In addition, health expenditure as a percentage of total government expenditure marginally increased from 8.7% to 9.7% in 2000-11.
De leur point de vue, plus la proportion des dépenses allant aux ménages dans les déciles inférieurs de la distribution des revenus est importante, mieux c'est.
Their view was that the greater is the proportion of expenditure that goes to households in the bottom deciles of the income distribution, the better.
Proportion de personnes âgées de 25 à 64 ans suivant une formation en Estonie entre 2000.
The share of people aged 25- 64 in training in Estonia in 2000- 2005 43.
Les secteurs qui comptent la plus forte proportion de travailleurs étrangers sont les sciences naturelles,
The share of foreign workers is highest in natural sciences, medicine and pharmacy,
Proportion des 80 ans
Population aged 80 years
Cette proportion était toutefois inférieure à celle des femmes non autochtones(72%)
This figure, however, was less than those for both non-Aboriginal women(72%)
La proportion de mines grisouteuses est cependant plus grande parmi toutes les mines en service.
However, as a percentage of all operating mines, gassy mines have increased their share.
La proportion de travailleurs autonomes est un autre indice de la vitalité de l'entrepreneuriat.
Looking at the proportion of individuals that are self-employed is another indication of entrepreneurship.
À cet égard, le Comité consultatif reste préoccupé par la proportion des ressources affectées à la formation qui sert à couvrir les frais de voyage liés à la formation.
In this regard, the Advisory Committee remains concerned at the proportion of peacekeeping training resources that are for training-related travel.
Results: 25318, Time: 0.4249

Top dictionary queries

French - English