A SHARE in Turkish translation

[ə ʃeər]
[ə ʃeər]
bir pay
a share
a portion
of
cut
part
a piece
margin
percentage
paylaşmak
to share
to split
nasip
share
portion
may
grant
we have given
to them
hissesi
stock
share
feeling
equity
sense
how
sensation
shareholder
vibe
have
bir payı mı
hisse
feeling
sense
sensation
emotion
the feeling
hunch
vibe
bir ortaklığı mı
bir nasib
a share
a portion
ortak
partner
common
joint
mutual
associate
mate
collective
pardner
communal
corporate

Examples of using A share in English and their translations into Turkish

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Or do they have a share in the heavens?
Yoksa gökler( in yaratılışın) da onların bir ortaklığı mı var?
Allah does not want to give them a share in the Everlasting Life.
Allah onlara ahirette hiçbir nasip koymamak istiyor.
Everyone who loans to the Seaman's Fund gets a share. We're going to look for money.
Para arayacağız. Denizci Fonuna borç veren herkes hisse alacak.
He essentially borrows a share of IBM.
Açıktan satış yapan bir adet IBM hissesi borç alsın.
There is already a share with the name %1. Please choose another name.
Adlı bir paylaşım zaten var. Lütfen başka bir isim seçin.
Do they have a share in sovereignty?
Yoksa onların hükümranlıktan bir payı mı var?
Living in a share house.
Ortak bir evde yaşıyor.
These shall have a share of what they have earned.
İşte onlar için, kazandıklarından bir nasib vardır.
Allah does not want to give them a share in the Everlasting Life.
Allah onlara âhirette nasip vermemek istiyor.
Do they have a share in the creation of the heavens?
Yoksa gökler( in yaratılışın) da onların bir ortaklığı mı var?
A share of the treasure… so that they might rebuild their lives.
Kendilerine yeni bir hayat kurmak için hazineden hisse.
Do they have a share in sovereignty?
Yoksa onların mülkten bir payı mı vardır?
In August 2011 the +1 button also became a share icon.
Ağustos 2011de +1 düğmesi de bir paylaşım simgesi oldu.
Do they have a share in sovereignty?
Yoksa onların yönetimde bir payı mı var?
Or, will they have a share in the Kingdom?
Yoksa onların mülkten bir payı mı var?
Or, will they have a share in the Kingdom?
Yoksa onların hükümranlıktan bir payı mı var?
Or, will they have a share in the Kingdom?
Yoksa onların mülkten bir payı mı vardır?
Or, will they have a share in the Kingdom?
Yoksa onların yönetimde bir payı mı var?
Or have they a share of dominion?
Yoksa onların hükümranlıktan bir payı mı var?
Or have they a share of dominion?
Yoksa onların yönetimde bir payı mı var?
Results: 372, Time: 0.061

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish