CONTINUE TO HELP in Serbian translation

[kən'tinjuː tə help]
[kən'tinjuː tə help]
наставити да помаже
continue to help
continue to assist
continue to support
наставити да помажемо
continue to help
nastaviti da pomažemo
continue to help
continue assisting
nastaviti da pomaže
continue to help
continue to assist
настављају да помажу
даље помажу
dalje pomagati

Examples of using Continue to help in English and their translations into Serbian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
I hope to return to your hospital and continue to help you, just as we have been doing for over 16 years.
Ја се надам да ћемо поново доћи у вашу болницу и наставити да вам помажемо као што то радимо већ 16 година.
My husband Crown Prince Alexander and I will continue to help as much as we can.
Moj suprug Prestolonaslednik Aleksandar i ja ćemo nastaviti da pomažemo koliko god možemo.
My husband Crown Prince Aleksandar and I will continue to help at the same pace.
Мој супруг Њ. К. В. Престолонаследник Александар и ја ћемо наставити да помажемо истим темпом.
Turkey was among the first countries to recognize Kosovo's independence, and we will continue to help Kosovo,"Erdogan s.
Turska je bila među prvim zemljama koje su priznale nezavisnost Kosova i mi ćemo nastaviti da pomažemo Kosovo“, rekao je tom prilikom Erdogan.
Biden said the United States will continue to help Turkey cope with the humanitarian crisis created by 1.6 million Syrian refugees flooding into Turkish refugee camps.
Potpredsednik Bajden je rekao da će Sjedinjene Države nastaviti da pomažu Turskoj da se nosi sa humanitarnom krizom nastalom zbog milion i šest stotina hiljada sirijskih izbeglica.
Gordon will continue to help the rebel forces in the fight against the powerful alliance….
Гордон ће наставити да помажу побуњенике у борби против моћног савеза….
The Ministry of Communities will continue to help not only in the way houses are built,
Министарство за заједнице ће наставити да помаже не само кроз изградњу кућа већ и на различите начине,
said the Obama administration will continue to help improve standards of living there.
će administracija predsednika Obame nastaviti da pomaže u poboljšanju tamošnjeg životnog standarda.
US diplomats will now continue that mission from other locations where they will continue to help manage the flow of humanitarian assistance to the Venezuelan people
Diplomate SAD sada će nastaviti svoju misiju sa drugih lokacija gde će nastaviti da pomažu u upravljanju dostavljanjem humanitarne pomoći venecuelanskom narodu
US diplomats will now continue that mission from other locations where they will continue to help manage the flow of humanitarian assistance to the Venezuelan people
Дипломате САД сада ће наставити своју мисију са других локација где ће наставити да помажу у управљању достављањем хуманитарне помоћи венецуеланском народу
said that the United States will continue to help Turkey in its fight against the terrorist Kurdistan Workers' Party(PKK).
će Sjedinjene Države nastaviti da pomažu Turskoj u njenoj borbi protiv terorističke Kurdistanske radničke partije( PKK).
will continue to help those who need help most,
у техничком мандату наставити да помажу онима којима је помоћ најпотребија
adding that the European Union will continue to help this part of the country through its political,
ће Европска унија наставити да помаже овај део земље кроз своје политичке,
The commission will continue to help Kosovo to make progress towards Europe,
Komisija će nastaviti da pomaže Kosovu u postizanju napretka na putu ka Evropi,
adding that the European Union will continue to help this part of the country through its political,
će Evropska unija nastaviti da pomaže ovaj deo zemlje kroz svoje političke,
Afghanaid continues to help.
Makedonija nastavlja da pomaže.
ITRC continues to help victims and consumers by providing guidance on the best ways to navigate the dangers of identity theft to which these exposures give rise.”.
Centar za krađu identiteta nastavlja da pomaže žrtvama i potrošačima pružanjem smernica o najboljim načinima zaštite od krađe ličnih podataka.”.
It continues to help jihadists in their fight against the Kurdish people(though very predominantly Sunni) instead of actively joining the United States' coalition against the Islamic Emirate.
Ona nastavlja da pomaže džihadistima u borbi protiv Kurda umesto da se aktivno pridruži koaliciji SAD protiv Islamskog emirata.
including within state structures, continues to help the fugitive general evade justice.
unutar državnih struktura, nastavlja da pomaže odbeglom generalu da izbegne pravdu».
Continue to help people.
Samo nastavi da pomažeš ljudima.
Results: 1588, Time: 0.0646

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Serbian