EXACTLY THE SAME THING in Serbian translation

[ig'zæktli ðə seim θiŋ]
[ig'zæktli ðə seim θiŋ]
isto
same
too
just
also
exactly
alike
potpuno istu stvar
exact same thing
exactly the same thing
baš ista stvar
quite the same thing
exactly the same thing
really the same thing
upravo istu stvar
exactly the same thing
потпуно исту ствар
the exact same thing
exactly the same thing
потпуно иста ствар
exact same thing
exactly the same thing
potpuno ista stvar
exactly the same thing
the exact same thing
исто
same
too
just
also
exactly
alike

Examples of using Exactly the same thing in English and their translations into Serbian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Last night it was exactly the same thing.
Uveče je bila potpuno ista stvar.
If you shoved a camera in my face like that, I'd do exactly the same thing.
Da ste meni tako uperili kameru u lice, isto bih uradio.
I think all religions teach exactly the same thing.
Sve religije uce potpuno istu stvar.
I think most people would do exactly the same thing as me.
Мислим да би већина људи могла учинити исто као и ја.
Now… wouldn't you have done exactly the same thing?
Sad… jesi li završio potpuno ista stvar?
A community in Miami did exactly the same thing.
Radili su to isto u Majamiju.
All three of them told me exactly the same thing.
Triput si mi rekao potpuno istu stvar.
On the evening return journey, exactly the same thing happens.
Onda mi se prilikom povratne vožnje desi potpuno ista stvar.
People would have done exactly the same thing in this case.
I ljudi bi uradili isto u toj situaciji.
Extraordinary. I was thinking exactly the same thing.
Izanredno. I ja sam mislio isto.
I suppose I did exactly the same thing.
Mislim da sam ja uradio isto.
I would do exactly the same thing.
uradio bih isto.
We need to do exactly the same thing.
I mi moramo da uradimo isto.
My mother probably says exactly the same thing.
Moja majka verovatno kaže isto.
Hopefully not exactly the same thing, but, you, you know what I mean.
Nadam se ne baš istu stvar, ali znaš na šta mislim.
Hell is full of 10-Year-Olds who wanted exactly the same thing.
Pakao je pun desetogodišnjaka koji su tražili baš istu stvar.
It's exactly the same thing!
You would have said exactly the same thing if I hadn't.
Potpuno isto bi rekao i da nisam.
Well, aren't you doing exactly the same thing, what is that?
I zato sada ti radiš potpuno isto! Što je to?
You sir are thinking exactly the same thing as I am.
Gospodine razmišljate potpuno isto kao i ja sam.
Results: 85, Time: 0.0638

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Serbian