ONCE IT in Serbian translation

[wʌns it]
[wʌns it]
kada ga
when he
once it
after he
once he
if it
where he
if he
after it
if they
while she
kad ti
when you
if you
whenever you
where you
as you
once you
after you
if i
time you
if it
након што га
after he
after it
after she
once it
after his
када га
when he
after he
once it
if he
where he
after it
after his
kada ona
when she
if she
once she
if it
as they
if they
када оно
when he
once it
where it
kad to
when you
if you
if it
once you
if that
moment you
после тога
after that
after this
afterwards
thereafter
then you
subsequently
after it
after these
beyond that
thus

Examples of using Once it in English and their translations into Serbian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Once it's got its hooks into you, you really do know.
Kada te uhvati u svoje kandže, shvatiš.
Once it's done, fetch Sowerberry for the box.
Kad se desi, traži sanduk od Soberija.
Once it's published, you can go back to your own writing.
Jednom kad se objavi, možeš nastaviti sa svojim pisanjem.
Once it eliminates, praise it as though it has done something great!
Kada to uradi pohvali ga kao da je uradio neku jako značajnu stvar!
Once it's activated,
Jednom kad se aktivira, ne može
Once it is done, enjoy it!.
А када то заврши уживајте!
But once it's mixed, be somewhere else.
AIi kad se pomešaju budite negde drugde.
Would you miss the money once it's gone?
Нико неће пропустити новац кад се изгуби?
persuasion can relieve him of this suspicion Once it takes hold.
uveravanje nemogu razuveriti njegove sumnje, kad ga jednom obuzmu.
Gold is a natural fungicide, but once it's removed from the soil.
Zlato je prirodni fungicid, ali kad se izvadi iz zemlje.
It will enter into force once it has been ratified by at least 12 eurozone nations.
On će stupiti na snagu kada ga ratifikuje najmanje 12 država članica evrozone.
The agreement will enter into force once it is ratified by parliaments of all six member states,
Ona je dodala da će sporazum biti primenjen kada ga ratifikuju parlamenti i pozvala sve učesnike
The SAA will enter into force once it is confirmed by the Council of Ministers of the European Union
ССП ће ступити на снагу након што га потврде Савет министара ЕУ и Европски парламент
Once it matures, each tree will bear one to two pounds of coffee beans per growing season.
После тога, свако дрво носи 1-2 килограма зрна кафе по растној сезони.
The agreement will formally enter into force once it has been ratified by all EU member states.
Taj sporazum će formalno stupiti na snagu kada ga budu ratifikovale sve članice EU.
The bones burn very well, and the stomachs easily hold the meat once it has been stripped off the bones.
Кости гори веома добро, а трбушчић лако садржи све месо након што га се скине.
Once it is triggered, there is no
После тога не постоји начин повратка у ЕУ,
Even so, I do not think he will long lead the Dúnedain, once it rests upon his hand.
Pa eak i tada, nisam siguran da ae i on sam dugo predvoditi Dúnedaine, kada ga stavi na svoju ruku.
The bones burn very well, and the paunch easily contains all the meat once it has been stripped off.
Кости гори веома добро, а трбушчић лако садржи све месо након што га се скине.
We look forward to working with the new government once it is formed
Unapred se radujemo radu sa novom vladom kada ona bude formirana
Results: 86, Time: 0.0723

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Serbian