PHRASE in Serbian translation

[freiz]
[freiz]
fraza
phrase
word
expression
catchphrase
rečenica
sentence
phrase
word
line
statement
clauses
izraz
expression
term
look
word
phrase
face
reč
word
say
term
speak
comes
izreka
proverb
expression
phrase
saying
goes
there is
words
adage
aphorism
old
фраза
phrase
word
expression
catchphrase
rečenicu
sentence
phrase
word
line
statement
clauses
израз
expression
term
look
word
phrase
face
reči
word
say
term
speak
comes
izreku
proverb
expression
phrase
saying
goes
there is
words
adage
aphorism
old
frazu
phrase
word
expression
catchphrase
фразу
phrase
word
expression
catchphrase
реченица
sentence
phrase
word
line
statement
clauses
реченицу
sentence
phrase
word
line
statement
clauses
израза
expression
term
look
word
phrase
face
реч
word
say
term
speak
comes
izraza
expression
term
look
word
phrase
face
речи
word
say
term
speak
comes

Examples of using Phrase in English and their translations into Serbian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
That phrase has a pejorative connotation.
Израз има пејоративну конотацију.
Stalin's 1935 phrase“Life's become better.
Стаљинова фраза из 1935. године„ Живот је постао бољи.
He said one phrase.
Rekao je jednu rečenicu.
Enter a word or phrase in the search box.
Унесите реч или фразу у поље за претрагу.
You know the phrase"art imitates life"?
Znate frazu" umetnost imitira život"?
This phrase will save a lot of time.
Ova fraza štedi mnogo vremena.
My Key phrase for this week is:
Dve ključne reči naše strategije su:
The phrase used was….
Израз који је коришћен био је….
This phrase was first created back in 1995.
Ова фраза је први пут створена 1995. године.
Have you ever heard of the phrase“breed like rabbits”?
Jeste li ikada čuli za izreku„ množe se ko zečevi“?
I really don't understand this phrase.
Stvarno ne razumem ovu rečenicu.
His favorite phrase was.
Njegova omiljena rečenica je bila.
Try using a phrase only you know.
Покушајте да користите фразу коју само ви знате.
Religious people often repeat the phrase“God is good.”.
Religiozni ljudi često ponavljaju frazu„ Bog je dobar“.
That's a phrase he used frequently.
To je bila fraza koju je često koristila.
The phrase means Forever.
Značenje reči Zauvek.
Another phrase that doesn't mean anything.
То је фраза која не значи ништа.
The phrase“you get what you pay for” stands true.
Израз„ добијеш оно што платиш“ стоји истинито.
This woman here truly symbolises the phrase"Strength of a woman".
Ova žena stvarno simbolizuje izreku" Snažna žena".
He left the phrase unfinished.
Ostavio je rečenicu nezavršenu.
Results: 3641, Time: 0.0944

Top dictionary queries

English - Serbian