WHILE DRINKING in Serbian translation

[wail 'driŋkiŋ]
[wail 'driŋkiŋ]
dok pije
while drinking
dok je pio
while drinking
током пијења
while drinking
док пију
while drinking
док пије
while drinking
док су пили
while drinking

Examples of using While drinking in English and their translations into Serbian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
finally"getting" the lyrics to a song while drinking red wine.
на крају" добијате" текстове песама док пијете црно вино.
Cut the fresh cucumber into squares so you can easily eat them while drinking water.
Kriške svežeg krastavca isecite na kolutiće kako biste ih lako mogli jesti dok pijete vodu.
do not chew single dose, but swallow whole, while drinking plenty of water.
немојте жвакати једну дозу, већ је прогутајте цијелу, док пијете пуно воде.
dairy products, but while drinking a little liquid,
млијечних производа, али док пијете мало течности,
Half of the participants were instructed to watch the animated film Ratatouille while drinking enough vodka-cranberry cocktails to give them a blood alcohol level of .075(below the legal limit of .08);
Пола учесника им је наложено да гледају анимирани филм Рататоуилле док пију довољно коктела од водке-бруснице како би им дали ниво алкохола у крви од 075( испод законског ограничења од 08);
While drinking bloodwine and reminiscing about old crewmates from the Enterprise(most notably, Reginald Barclay),
Док су пили крваво вино и подсјећали се на старе колеге( посебно на Реџиналда Барклија),
I got surgeons sticking scalpels in people's brains while drinking and doctors stealing cord blood,
Imam hirurge koji guraju skalpele u mozak ljudima dok piju i doktore koji kradu krv,
We all make mistakes while drinking wine, it isn't difficult- you open a bottle,
I dok pijenje vina samo po sebi nije teško- otvorite bocu, sipate vino u čašu
While drinking wine isn't difficult- you open a bottle,
I dok pijenje vina samo po sebi nije teško- otvorite bocu,
whether it is desirable that with you standing watch while drinking coffee and warns you when the time is up,
li je poželjno da uz vas stoji sat dok pijete kafu i opominje vas kad vreme istekne;
those who just like to read something interesiting in the morning while drinking their first morning coffee,
онима који само воле да прочитају нешто занимљиво док пију ујутро кафу
simply relax in a gently swaying hammock while drinking a cold beer,
se jednostavno opusti u blago njihajućoj ležaljci dok pije hladno pivo,
Former Anheuser-Busch CEO arrested for trying to fly helicopter while drunk.
Анхеусер Бусцх Хеир покушао је да лети хеликоптер док је пијан.
Meanwhile, Kenan reveals what happened the night of the killing- while drunk he let slip the secret that the victim's son was actually his,
У међувремену, Кенан открива шта се догодило у ноћи убиства- док је пијан одао је тајну да је син жртве заправо његов,
German police have revealed that hundreds of electric scooter users lost their driving licenses after riding while drunk at the Oktoberfest beer festival in Munich.
Nemačka policija je objavila da je stotinama korisnika električnih trotineta oduzela vozačke dozvole jer su ih vozili pijani tokom festivala Oktoberfest u Minhenu.
someone should be able to use it while drunk.
неко би требао бити у стању да га користи док је пијан.
Police in Germany say driving licenses have been suspended for hundreds of people who used electric scooters while drunk at the Oktoberfest beer festival in Munich.
Nemačka policija je objavila da je stotinama korisnika električnih trotineta oduzela vozačke dozvole jer su ih vozili pijani tokom festivala Oktoberfest u Minhenu.
someone should be able to use it while drunk.
неко би требао бити у стању да га користи док је пијан.
Chat while drinking coffee.
Lenj sam dok pijem kafu.
Never drive while drinking.
Nikad nemoj da voziš kad piješ!
Results: 1856, Time: 0.0545

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Serbian