CONTESTED MEASURES in Slovak translation

[kən'testid 'meʒəz]
[kən'testid 'meʒəz]
napadnuté opatrenia
contested measures
napadnuté akty
the contested acts
the contested measures
sporné opatrenia
the measures at issue
the measures in question
the contested measures

Examples of using Contested measures in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The Commission asserts that the contested measures affect over one third,
Komisia tvrdí, že napadnuté opatrenia sa dotýkajú viac ako jednej tretiny,
It adds that for judges who reach 65 years by 3 July 2018, the contested measures do not specify the criteria that the NCJ should consider when issuing its opinion,
Dodáva, že pre sudcov, ktorí do 3. júla 2018 dovŕšia vek 65 rokov, napadnuté opatrenia nešpecifikujú kritériá, ktoré by mala ŠSR brať do úvahy pri vydávaní svojho stanoviska, a pre sudcov, ktorí dosiahnu vek
under the Court's case-law,(7) the contested measures fall within the scope of the second subparagraph of Article 19(1)
patria napadnuté opatrenia do pôsobnosti článku 19 ods. 1 druhého pododseku ZEÚ,
Poland further asserts that the NCJ is bound by the criteria set out in the contested measures for issuing its opinion,
Poľsko ďalej tvrdí, že ŠSR je viazaná kritériami stanovenými v napadnutých opatreniach pre vydanie jeho stanoviska,
In the present case, the contested measure precludes a company from offsetting against its profits losses made by a permanent establishment in another Member State.
V prejednávanej veci napadnuté opatrenie zamedzuje tomu, aby spoločnosť započítala stratu stálej prevádzkarne v inom členskom štáte proti svojim ziskom.
It claims that it suffices that the contested measure has legal effects capable of affecting the interests of the Member States for actions brought by them to be admissible.
Tvrdí, že stačí, aby napadnuté opatrenie malo právne účinky spôsobilé zasiahnuť záujmy členských štátov na to, aby ich žaloby, ktoré podajú, boli prípustné.
The Commission contends that the present application is inadmissible inasmuch as the contested measure cannot be regarded as an act amenable to challenge under Article 230 EC.
Komisia tvrdí, že táto žaloba je neprípustná, pretože napadnutý akt nemožno považovať za napadnuteľný akt v zmysle článku 230 ES.
The contested measure is a preparatory measure with a view to possible contentious proceedings
Napadnutý akt je totiž prípravným aktom na účely prípadného sporového konania
It is therefore necessary to ascertain whether it is clear from the contested measure that the Commission definitively laid down its position in regard to the applicant therein.
Preto je potrebné overiť, či z napadnutého aktu vyplýva, že Komisia v ňom vyjadrila svoje konečné stanovisko.
submits that the Court of First Instance correctly held that the contested measure concerned it directly.
tvrdí, že Súd prvého stupňa správne vyslovil, že sa jej napadnutý akt priamo týka.
Be levied by the intervention in the request for suspension of the contested measure the amount of 37,15 euros.
Vyberané intervencie v žiadosti o odklad uplatnenia napadnutého aktu čiastku 37,15 eur.
If the contested measure meets legal requirements or does not constitute a substantive infringement, the court will uphold the contested measure and reject the objection.
Ak sporné opatrenie spĺňa zákonné požiadavky alebo nepredstavuje podstatné porušenie, súd potvrdí sporné opatrenie a námietku zamietne.
First of all, it must examine whether the contested measure constitutes State aid within the meaning of Article 92(1)
Najskôr musí preskúmať, či sporné opatrenie predstavuje štátnu pomoc v zmysle článku 92 ods. 1 Zmluvy,
If the contested measure does constitute a substantive infringement,
Ak sporné opatrenie predstavuje podstatné porušenie,
Error in holding, on the basis of an erroneous analysis of the three-step method used by the Commission in determining whether there was unlawful aid, that the finding that there may be legal obstacles to cross-border combinations does not preclude the contested measure being selective.
Nesprávne posúdenie spočívajúce v tom, že možné posúdenie právnych prekážok cezhraničných spojov nespôsobuje selektivitu sporného opatrenia, a to na základe nesprávnej analýzy metódy pozostávajúcej z troch etáp, ktorú Komisia použila na určenie existencie protiprávnej pomoci.
The evolving nature of the pre-litigation procedure enables the administration, at the complaint stage, to review the contested measure in the light of new facts
Vývoj konania pred podaním žaloby umožňuje administratíve v konaní o sťažnosti opätovne preskúmať napadnutý akt v závislosti od nových skutkových
For that purpose, the Community institutions must be able to show before the Court that when the contested measure was adopted,
Na tento účel musia byť inštitúcie Spoločenstva schopné Súdnemu dvoru preukázať, že napadnuté opatrenie bolo prijaté tak,
when challenging the legality of a decision in the main proceedings, is only admissible if there is a link between the contested measure and the provision forming the subject-matter of the plea.
námietka nezákonnosti vznesená incidenčne podľa článku 277 ZFEÚ pri napadnutí zákonnosti rozhodnutia je prípustná len v prípade, že medzi sporným aktom a právnou normou existuje spojitosť.
the appellant submits that the General Court infringed the right to effective judicial protection by denying the filing of an application for legal aid any suspensory effect on the period prescribed for bringing an action for annulment against the contested measure.
Všeobecný súd sa dopustil porušenia práva na účinnú súdnu ochranu, keď poprel, že by podanie žiadosti o právnu pomoc prerušilo plynutie lehoty stanovenej na podanie žaloby o neplatnosť proti napadnutému aktu.
the EU Treaty, the former is to take precedence, the contested measure should actually have been adopted on the basis of the EC Treaty.
Zmluvou EÚ má prednosť Zmluva ES, mal byť napadnutý akt prijatý práve na základe Zmluvy ES.
Results: 41, Time: 0.0401

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak