CONTESTED REGULATION in Slovak translation

[kən'testid ˌregjʊ'leiʃn]
[kən'testid ˌregjʊ'leiʃn]
napadnuté nariadenie
contested regulation
sporné nariadenie
the contested regulation
the regulation at issue
napadnutého nariadenia
of the contested regulation
napadnutom nariadení
the contested regulation
sporného nariadenia
of the contested regulation
of the regulation at issue
of regulation no 881/2002
spornom nariadení
the contested regulation
napadnutým nariadením
by the contested regulation

Examples of using Contested regulation in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
It follows that the effectiveness of the competence exercised by the European Union through the contested regulation depends on the will of the Member States which are party to the UPC Agreement.
Z toho vyplýva, že účinnosť právomoci, ktorú Únia vykonáva prostredníctvom napadnutého nariadenia, závisí od vôle členských štátov, ktoré sú zmluvnými stranami dohody o JPS.
In view of its aim and content, those institutions contend that the contested regulation satisfies that requirement, as it establishes the EPUE,
Napadnuté nariadenie vzhľadom na svoj predmet a obsah spĺňa vyššie uvedenú požiadavku,
10the Court of First Instance upheld the contested regulation.
Komisia(ďalej len„napadnutý rozsudok“) 10, Súd prvého stupňa sporné nariadenie potvrdil.
the language of the proceedings is defined in Article 2(b) of the contested regulation as being the language used in the proceedings before the EPO, as defined in Article 14(3) of the EPC.
jazyk konania definovaný v článku 2 písm. b napadnutého nariadenia ako jazyk konania pred EPÚ v zmysle článku 14 ods. 3 EPD.
In the contested regulation, the product concerned was definitively defined as‘tubes
V napadnutom nariadení bol príslušný výrobok s konečnou platnosťou vymedzený ako„rúry
the United Kingdom agree with the Court of First Instance that the contested regulation finds its legal basis in Articles 60 EC,
Spojené kráľovstvo súhlasia so Súdom prvého stupňa, že sporné nariadenie má svoj právny základ v článkoch 60 ES,
Order the continuation of the Contested Regulation in force until the Council has adopted the measures necessary to comply with the Court's judgment in compliance with Article 264 of the Treaty on the functioning of the European Union;
Nariadil zachovanie účinkov napadnutého nariadenia, kým Rada neprijme nevyhnuté opatrenia na vykonanie rozsudku Súdneho dvora v súlade s článkom 264 Zmluvy o fungovaní Európskej únie.
then further confirmed in the contested regulation.
znova potvrdené v napadnutom nariadení.
is there any basis in the Treaty for holding that the contested regulation is exempt from the constitutional constraints normally imposed by Community law,
existuje v Zmluve akýkoľvek základ pre konštatovanie, že sporné nariadenie je vyňaté z ústavných obmedzení obvykle ukladaných právom Spoločenstva,
which would mean that the contested regulation would not apply in its territory, would constitute a failure to fulfil its obligations under Article 4(3) TEU.
čo by skutočne malo za následok neuplatnenie napadnutého nariadenia na jeho území, predstavovalo by to porušenie článku 4 ods. 3 ZEÚ.
301 EC could be regarded as constituting a partial legal basis for the contested regulation.
301 ES bolo možné považovať za zakladajúce čiastočný právny základ pre sporné nariadenie.
The Kingdom of Spain submits that the first paragraph of Article 118 TFEU was not an adequate legal basis for adopting the contested regulation and that the regulation must be deemed legally non-existent.
Druhým žalobným dôvodom Španielske kráľovstvo tvrdí, že článok 118 ZFEÚ nebol vhodným právnym základom na prijatie napadnutého nariadenia a že toto nariadenie treba považovať za neexistujúce.
As regards the subjectmatter of its application, the applicant makes clear that it is asking the Court of First Instance to annul item 2 in the table annexed to the contested regulation, without annulling the measure in its entirety.
Čo sa týka predmetu žaloby, žalobca spresňuje, že žiada, aby Súd prvého stupňa zrušil bod 2 tabuľky pripojenej k napadnutému nariadeniu bez toho, aby zrušil opatrenie v celom rozsahu.
Pointing out that the contested regulation did not contain general rules for a compulsory beef-labelling system
S poukázaním na to, že napadnuté nariadenie neobsahovalo všeobecné pravidlá povinného systému označovania hovädzieho mäsa,
The contested regulation, as amended, provides in Article 2 that‘all funds
Sporné nariadenie v znení neskorších zmien a doplnení v článku 2 uvádza,
It submits, in addition, that the contested regulation focuses specifically on the classification of Apple's 20” LCD monitor,
Okrem toho tvrdí, že napadnuté nariadenie sa špecificky týka zaradenia monitora LCD 20” Apple,
paragraph 264, that the contested regulation, adopted in the light of Common Position 2002/402, constitutes the implementation at Community level
Al Barakaat pripomenul, že sporné nariadenie prijaté so zreteľom na spoločnú pozíciu 2002/402 je uskutočnením povinnosti na úrovni Spoločenstva,
First, the Kingdom of Spain's argument that the contested regulation limits access to information for economic operators is in effect a challenge to the language arrangements established by that regulation on the ground that there is no provision for the translation of the EPUE into all the official languages of the European Union.
Po prvé tvrdenie Španielskeho kráľovstva, podľa ktorého napadnuté nariadenie obmedzuje možnosti hospodárskych subjektov získať informácie, spochybňuje jazykový režim stanovený týmto nariadením v rozsahu, v akom nestanovuje preklad EPJÚ do všetkých úradných jazykov Únie.
Thus, recital 84 of the contested regulation shows that the price comparison was made at the same level of trade,
Z odôvodnenia 84 napadnutého nariadenia teda vyplýva, že porovnanie cien sa vykonalo na rovnakej obchodnej úrovni, a to s prihliadnutím na ceny
In the judgment, the General Court ruled that the contested regulation did not contain an adequate statement of reasons pursuant to Article 296 of the Treaty on the Functioning of the European Union(TFEU)
V svojom rozsudku Všeobecný súd rozhodol, že napadnuté nariadenie neobsahuje primerané odôvodnenie podľa článku 296 Zmluvy o fungovaní Európskej únie(ZFEÚ), pokiaľ ide o spôsob stanovenia rozpätia ujmy
Results: 153, Time: 0.048

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak