DOESN'T KILL in Slovak translation

['dʌznt kil]
['dʌznt kil]
nezabije
doesn't kill
won't kill
's not gonna kill
shall kill
wouldn't kill
won't hurt
nezabíja
kills
does not kill
nechce zabiť
he didn't want to kill
wants to kill

Examples of using Doesn't kill in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Batman also doesn't kill.
Batman tiež nebol mŕtvy.
This is the only position that doesn't kill.
Táto jediná poloha ma nezabije.
Like you said, what doesn't kill you.
Ako si povedal, musíme ťa zabiť.
If nonprescription shampoo doesn't kill the lice, the doctor can prescribe a stronger, prescription shampoo.
Ak šampón bez predpisu nezabije vši, lekár môže predpísať silnejší šampón na predpis.
What doesn't kill you makes you stronger” became her motto
Čo ťa nezabije, to ťa posilní“, stalo sa jej mottom,
Doesn't kill, doesn't wound, doesn't maim, but I will tell you what it does do..
Nezabije, nezraní, nezmrzačí. Ale poviem vám, v čom vyniká.
Cause if you're telling the truth and this doesn't kill me, the last thing you want me to have is information.
Pretože ak hovoríš pravdu a toto ma nezabije, posledné čo chceš je, aby som mal nejaké informácie.
The RNA interference doesn't kill the fungus, but it reduces its toxicity to levels that are safe enough for human consumption.
Zásah RNA nezabije hubu, ale znižuje jej toxicitu na úroveň, ktorá je dostatočne bezpečná na ľudskú spotrebu.
If he doesn't kill me, then, I think, I want to do it myself.
Ak ma nezabije on, tak myslím, že to chcem urobiť sama.
He said,"A policeman who doesn't kill isn't a policeman.".
Hovorí, že„policajt, ktorý nezabije, nie je policajtom“.
I joke that Ben& Jerry's should make a pacifist toothpaste-- doesn't kill germs, just asks them to leave.
že Ben& Jerry by mali vyrábať pacifistickú zubnú pastu-- nezabije baktérie, len ich požiada, aby odišli.
Together we can find a cure for the phrase,“What doesn't kill you makes you stronger.”.
Spolu nájdeme liek na frázu"Čo ťa nezabije, to ťa posilní".
He says,“In particular, I have slightly stopped issuing the announcement that‘whatever doesn't kill me makes me stronger.'”.
On hovorí,"Najmä, Aj mierne zastavila vydávanie oznámení, že"čokoľvek nezabije ma to ma posilní.".
NSAID's are definitely one of those treatments that go into the"if the disease doesn't kill you the cure might," category.
Nesteroidné protizápalové lieky sú určite jedným z tých liečebných postupov, ktoré idú do"ak vás ochorenie nezabije liečbou," kategóriu.
Those present held up signs with slogans like“Killing reporters doesn't kill the truth.”.
Niesli transparenty so sloganmi ako"Zabíjaním novinárov nezabijete pravdu".
Those present held up signs with slogans like“Killing reporters doesn't kill the truth.”.
Demonštranti niesli transparenty so sloganmi ako“Zabíjaním novinárov nezabijete pravdu”.
All right, well, while you're busy convincing her of that, I will be trying to make sure that John Bianchi doesn't kill me.
Dobre, kým ju ty budeš o tom presviedčať, ja sa budem snažiť, aby ma John Bianchi nezabil.
But what doesn't kill you makes you stronger, so next time I will be stronger.
Čo nás nezabije, to nás posilní, nabudúce už budem vedieť.
As Nietzsche said“What doesn't kill us makes us stronger.”.
Ako povedal Nietzsche,"všetko, čo ťa nezabije nás robí nás silnejší.".
As Nietzsche said,"that which doesn't kill us makes us stronger.".
Ako povedal Nietzsche,"všetko, čo ťa nezabije nás robí nás silnejší.".
Results: 125, Time: 0.0408

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak