DOESN'T KILL in Italian translation

['dʌznt kil]
['dʌznt kil]
non uccide
do not kill
you shall not kill
you shall not murder
do not murder
don't hurt
shalt not kill
never kill
non uccida
do not kill
you shall not kill
you shall not murder
do not murder
don't hurt
shalt not kill
never kill
non uccidono
do not kill
you shall not kill
you shall not murder
do not murder
don't hurt
shalt not kill
never kill
non ammazza
don't kill
you shall not kill
doesn't kill

Examples of using Doesn't kill in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
If the jungle doesn't kill you, the poachers will.
O ti uccide la giungla, o i bracconieri.
If the jungle doesn't kill you, the poachers will. Oh.
O ti uccide la giungla, o i bracconieri.
Do you have a life motto? What doesn't kill you makes you stronger.
Hai un motto? Quello che non mi uccide, mi rende più forte.
What doesn't kill you makes you stronger. Do you have a life motto?
Hai un motto? Quello che non mi uccide, mi rende più forte?
Hector doesn't kill.
Il vero Hector non uccideva, no.
And then, if she doesn't kill you, you know that she did..
E allora, se lei non ti uccide, sai che l'ha fatto.
Slow down there, Marianne. What doesn't kill you makes you stronger.
Quel che non ti uccide ti rende più forte Rallenta, Marianne.
What doesn't kill you makes you stronger.
Quel che non ti uccide ti rende più forte Alzati e guarda più in alto.
What doesn't kill you makes you stronger.
Quel che non ti uccide ti rende più forte Più forte.
What doesn't kill you makes you stronger Stand a little taller.
Quel che non ti uccide ti rende più forte Alzati e guarda più in alto.
What about your letter? A man doesn't kill the person he's blackmailing?
Nessuno uccide la persona che ricatta. E la lettera?
Burning them doesn't kill the radiation?
Bruciarli non elimina le radiazioni?
If Rittenhouse doesn't kill us, the mosquitoes will.
Se non ci uccidera' Rittenhouse, ci penseranno le zanzare.
Dad? What? So if the explosion doesn't kill us, the avalanche will.
Papà, l'esplosione ci ucciderebbe con una valanga.- Tu.
Simply makes you… stranger. I believe whatever doesn't kill you.
Io credo che quello che non ti uccide ti rende… più strano.
And as long as tyler doesn't kill anyone… he won't turn.
Finche' Tyler non uccidera' nessuno, non si trasformera.
Like the man says, that which doesn't kill you makes you stronger.
Come dice qualcuno… quel che non ti uccideti rende più forte.
This man doesn't kill, he slaughters!
Quest'uomo uccide, massacra!
If the flu doesn't kill you, then something else will.
Se non ti uccide l'influenza, lo fara' qualcos'altro.
If she doesn't kill you, I will.
Se non vi uccide lei, lo faro' io.
Results: 198, Time: 0.0368

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian